时间: 2025-05-03 21:11:49
那位运动员在田径比赛中如入无人之地,轻松打破了记录。
最后更新时间:2024-08-16 04:54:50
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
句子描述了一位员在田径比赛中表现出色,轻松超越了之前的记录。这种描述通常出现在体育新闻报道或比赛解说中,强调员的卓越表现和超凡能力。
句子在实际交流中常用于赞扬和鼓励,传达出对**员的敬佩和对其成就的认可。语气积极向上,具有激励作用。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中“如入无人之地”是一个成语,源自古代战争中形容军队行动迅速,无人能挡。在现代语境中,常用来形容某人在某个领域或活动中表现出色,无人能及。
英文翻译:The athlete broke the record with ease, as if in a no-man's-land, during the track and field competition.
日文翻译:その選手は、陸上競技の試合で無人の地に入るかのように、記録を簡単に破った。
德文翻译:Der Athlet brach den Rekord mühelos, als ob er in einem Niemandsland wäre, während des Leichtathletikwettbewerbs.
句子通常出现在体育比赛的报道或评论中,强调员的出色表现和对记录的超越。这种描述不仅是对员的赞扬,也是对体育精神和竞技水平的肯定。
1. 【如入无人之地】 像到了没有人的地方。形容作战勇敢,无人敢阻挡。