时间: 2025-06-11 06:13:54
孩子们在学校学习如何改善自己的举止言谈,以便更好地融入社会。
最后更新时间:2024-08-09 17:07:50
主语:孩子们
谓语:学*
宾语:如何改善自己的举止言谈
状语:以便更好地融入社会
时态:一般现在时,表示当前的*惯或普遍真理。
语态:主动语态,主语“孩子们”是动作的执行者。
句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
孩子们:指未成年人,通常在教育环境中讨论。
**学***:获取知识和技能的过程。
改善:使变得更好,提高质量。
举止言谈:行为和说话的方式,涉及社交礼仪和沟通技巧。
融入:适应并成为某个群体的一部分。
社会:人类生活的共同体,涉及各种社会关系和互动。
同义词:
反义词:
英文翻译:Children learn at school how to improve their manners and speech to better integrate into society.
日文翻译:子供たちは学校で、より良い社会に溶け込むために、自分の行儀や話し方を改善する方法を学びます。
德文翻译:Kinder lernen in der Schule, wie sie ihre Manieren und ihre Redeweise verbessern können, um besser in die Gesellschaft zu integrieren.
重点单词:
翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了学校教育在培养孩子社交技能方面的作用。
上下文和语境分析:在不同语言中,句子的结构和表达方式可能有所不同,但核心意义保持一致,即学校教育在帮助孩子适应社会方面的重要性。
1. 【举止言谈】 行为举动和说话言论。指人的外在风度。