天安字典

时间: 2025-05-02 19:56:41

句子

岁不我与,我们要抓住现在,努力学习,为未来打下坚实的基础。

意思

最后更新时间:2024-08-19 13:50:07

语法结构分析

句子“岁不我与,我们要抓住现在,努力学*,为未来打下坚实的基础。”是一个陈述句,表达了作者的观点和建议。

  • 主语:“我们”是句子的主语,指代说话者和听话者或者一个群体。
  • 谓语:“要抓住现在,努力学,为未来打下坚实的基础”是谓语部分,包含了多个动词和动词短语,如“抓住”、“努力学”、“打下”。
  • 宾语:“现在”、“未来”、“坚实的基础”是宾语部分,分别对应不同的动词。

词汇分析

  • 岁不我与:这是一个成语,意思是时间不等人,强调时间的紧迫性。
  • 抓住现在:表示要充分利用当前的时间。
  • **努力学**:强调学的态度和努力程度。
  • 为未来打下坚实的基础:表示现在所做的努力是为了将来能够有一个稳固的基础。

语境分析

这个句子通常出现在鼓励人们珍惜时间、努力学的语境中。它强调了时间的宝贵和学的重要性,适用于教育、自我激励等场合。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用作激励或建议,语气较为正式和鼓励性。它隐含了对未来的积极展望和对当前行动的肯定。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “我们不应浪费时间,而应立即行动,努力学*,以便为未来奠定坚实的基础。”
  • “时间是宝贵的,我们应该抓住每一刻,通过努力学*来确保未来的成功。”

文化与*俗

  • 岁不我与:这个成语体现了**文化中对时间的重视和对未来的规划。
  • **努力学:在文化中,学被视为提升个人价值和社会地位的重要途径。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Time waits for no one, we must seize the present, study hard, and lay a solid foundation for the future."
  • 日文翻译:"時間は誰を待ってくれない、私たちは今をつかみ、一生懸命勉強し、未来のためにしっかりとした基盤を築くべきだ。"
  • 德文翻译:"Die Zeit wartet nicht auf uns, wir müssen das Jetzt ergreifen, hart studieren und eine solide Grundlage für die Zukunft legen."

翻译解读

  • 重点单词:"seize"(抓住)、"study hard"(努力学*)、"lay a solid foundation"(打下坚实的基础)。
  • 上下文和语境分析:这些翻译都保留了原句的紧迫感和对未来的积极态度,适用于相应的语言和文化环境。

通过这些分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、意义和使用场景,同时也能够将其有效地翻译成其他语言,保持其原有的语境和语用效果。

相关成语

1. 【岁不我与】 年岁是不等人的。表示应该及时奋起,有所作为

相关词

1. 【坚实】 坚固结实~的基础; 健壮身体~。

2. 【基础】 建筑物的根脚;事物发展的根本或起点:~知识|在原有的~上提高。

3. 【岁不我与】 年岁是不等人的。表示应该及时奋起,有所作为

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【打下】 攻克; 奠定。

6. 【未来】 没有到来;不来; 谓尚未发生; 佛教语。指来生,来世; 将来; 指将来的光景; 即将到来。

相关查询

七搭八扯 七搭八扯 七搭八扯 七搭八扯 七搭八扯 七捞八攘 七捞八攘 七捞八攘 七捞八攘 七捞八攘

最新发布

精准推荐

变古易常 邑字旁的字 一言订交 龝字旁的字 肀字旁的字 雄将 抚时感事 急则计生 格竹 三框儿的字 马流 臧结尾的词语有哪些 建之底的字 包含伐的词语有哪些 司危 坐褥 芋结尾的词语有哪些 长揖不拜

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词