天安字典

时间: 2025-05-01 18:51:45

句子

在逆境中,他依然不摧眉折腰,展现出了坚韧不拔的精神。

意思

最后更新时间:2024-08-22 09:05:34

语法结构分析

句子:“在逆境中,他依然不摧眉折腰,展现出了坚韧不拔的精神。”

  • 主语:他
  • 谓语:展现出了
  • 宾语:坚韧不拔的精神
  • 状语:在逆境中,依然不摧眉折腰

句子时态为现在完成时,表达的是一种已经发生并持续到现在的状态。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 逆境:指不利的、困难的境遇。
  • 摧眉折腰:形容屈服、低头。
  • 坚韧不拔:形容意志坚强,不可动摇。

同义词扩展:

  • 逆境:困境、逆境、不利条件
  • 摧眉折腰:屈服、低头、退缩
  • 坚韧不拔:坚定不移、坚毅、顽强

语境理解

句子描述了一个人在面对困难时,仍然保持坚强和不屈的态度。这种描述常见于励志、传记或个人成长类的文本中,强调个人的内在力量和精神品质。

语用学分析

句子在实际交流中可以用作鼓励、赞扬或自我激励。例如,在团队面临挑战时,领导者可以用这句话来激励团队成员保持坚韧不拔的精神。

书写与表达

不同句式表达:

  • 尽管身处逆境,他仍旧保持着不屈的精神。
  • 在困难面前,他从未低头,始终展现出坚韧的意志。

文化与*俗

句子中的“摧眉折腰”和“坚韧不拔”都是中文成语,蕴含着深厚的文化意义。前者强调屈服,后者强调坚强。这些成语在**文化中常用来形容人的性格和行为。

英/日/德文翻译

英文翻译:In adversity, he still refuses to bow his head, demonstrating an indomitable spirit.

日文翻译:逆境であっても、彼は頭を下げることなく、不屈の精神を示している。

德文翻译:In der Notlage zeigt er immer noch kein Nachgeben, sondern demonstriert einen unbeugsamen Geist.

翻译解读

  • 英文:强调在逆境中不屈服,展现出不可征服的精神。
  • 日文:强调在逆境中不低头,表现出不屈的精神。
  • 德文:强调在困难情况下不退缩,展示出不屈的精神。

上下文和语境分析

句子通常出现在鼓励人们面对困难时保持坚强和积极态度的语境中。这种表达方式在各种文化中都有类似的表达,强调个人的内在力量和精神品质。

相关成语

1. 【坚韧不拔】 韧:有韧性;拔:动摇,改变。形容意志坚定,毫不动摇

2. 【摧眉折腰】 低眉弯腰。形容没有骨气,巴结奉承。

相关词

1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

2. 【坚韧不拔】 韧:有韧性;拔:动摇,改变。形容意志坚定,毫不动摇

3. 【摧眉折腰】 低眉弯腰。形容没有骨气,巴结奉承。

4. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。

5. 【逆境】 不顺利的境遇。

相关查询

好管闲事 好涵高躅 好涵高躅 好涵高躅 好涵高躅 好涵高躅 好涵高躅 好涵高躅 好涵高躅 好涵高躅

最新发布

精准推荐

钻坚仰高 古月 酉字旁的字 万事大吉 龙骧凤矫 翳开头的词语有哪些 兜结尾的词语有哪些 玉轫 用字旁的字 只重衣衫不重人 爪字旁的字 挈开头的成语 鼠字旁的字 金缕衣 虎字头的字 幽闭 修炼 递胜递负

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词