天安字典

时间: 2025-07-29 23:47:59

句子

听到老友去世的消息,他凄然泪下。

意思

最后更新时间:2024-08-12 11:34:40

语法结构分析

句子“[听到老友去世的消息,他凄然泪下。]”是一个简单的陈述句,包含以下语法成分:

  • 主语:他
  • 谓语:泪下
  • 宾语:无直接宾语,但“听到老友去世的消息”作为状语,描述了“泪下”的原因。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。

词汇分析

  • 听到:动词,表示接收到声音或信息。
  • 老友:名词,指长期交往的朋友。
  • 去世:动词,指死亡。
  • 消息:名词,指传递的信息。
  • 凄然:副词,形容悲伤的样子。
  • 泪下:动词,指流泪。

语境分析

这个句子描述了一种悲伤的情境,即某人得知老友去世的消息后感到非常悲伤,以至于流泪。这种情境在人际关系中很常见,尤其是在重视友情和人际关系的社会文化中。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于描述某人在得知不幸消息后的情感反应。它传达了一种深切的悲伤和情感共鸣,适合在安慰、悼念或分享情感经历的场合使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他得知老友去世的消息后,不禁泪流满面。
  • 听到老友离世的消息,他的眼中充满了泪水。

文化与*俗

在**文化中,友情被视为一种重要的社会关系,老友去世的消息通常会引起深切的悲伤和哀悼。这种表达方式体现了对友情的珍视和对逝者的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:Upon hearing the news of his old friend's death, he shed tears in sorrow.
  • 日文:古い友人の死を知らされ、彼は悲しみの涙を流した。
  • 德文:Als er die Nachricht von dem Tod seines alten Freundes hörte, weinte er traurig.

翻译解读

  • 英文:强调了“听到消息”和“悲伤流泪”的动作和情感。
  • 日文:使用了“古い友人”和“悲しみの涙”来表达老友和悲伤的泪水。
  • 德文:使用了“alten Freundes”和“traurig weinte”来表达老友和悲伤的哭泣。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在悼念、回忆或表达深切情感的文本中,如悼文、回忆录或个人日记。它传达了一种对逝去友情的怀念和对生命无常的感慨。

相关成语

1. 【凄然泪下】 凄然:寒凉。形容凄凉悲伤。

相关词

1. 【凄然泪下】 凄然:寒凉。形容凄凉悲伤。

2. 【消息】 关于人或事物情况的报道:财经~|最新~;指人或事物的动向或变化的情况;音信:去后再无~。

3. 【老友】 相交多年的朋友; 明代士大夫对已考中秀才的儒学生员的称呼。

相关查询

大有径庭 大权在握 大有径庭 大权在握 大有径庭 大权在握 大有径庭 大权在握 大有径庭 大权在握

最新发布

精准推荐

播迁 天授地设 粤开头的词语有哪些 不情之请 方字旁的字 拿粗夹细 焚枯食淡 梵刹 补气 游岱 止字旁的字 镐结尾的词语有哪些 包含娅的词语有哪些 亠字旁的字 本结尾的成语 见字旁的字 倒八字的字 进退触籵 万乘之君

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词