天安字典

时间: 2025-07-29 12:50:38

句子

孩子们围坐一圈,模仿着小鸟哑哑学语的声音。

意思

最后更新时间:2024-08-14 23:51:46

语法结构分析

句子:“孩子们围坐一圈,模仿着**哑哑学语的声音。”

  • 主语:孩子们

  • 谓语:围坐、模仿着

  • 宾语:(围坐的宾语隐含为“一圈”,模仿着的宾语为“**哑哑学语的声音”)

  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。

  • 语态:主动语态,孩子们主动进行动作。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 孩子们:指一群儿童,主语。
  • 围坐:动词,表示围绕着某个中心坐下。
  • 一圈:名词,表示一个圆形的形状或布局。
  • 模仿着:动词,表示仿效或学*。
  • **:名词,指鸟类中的幼鸟或小型鸟类。
  • 哑哑学语:形容词短语,形容**初学发声的状态。
  • 声音:名词,指听觉感受到的声波。

语境理解

  • 特定情境:孩子们可能在进行某种游戏或学*活动,模仿**的声音可能是为了娱乐或教育目的。
  • 文化背景:在很多文化中,模仿动物声音是儿童游戏的一部分,有助于儿童的语言发展和社交技能。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能出现在描述儿童游戏、教育活动或自然观察的文本中。
  • 效果:描述了一个生动有趣的场景,能够激发读者的想象力和共鸣。

书写与表达

  • 不同句式
    • 孩子们模仿**哑哑学语的声音,围坐成一圈。
    • 围坐一圈的孩子们,正在模仿**哑哑学语的声音。

文化与*俗

  • 文化意义:模仿动物声音在许多文化中都是儿童游戏的一部分,反映了人类与自然界的亲密关系。
  • *相关俗**:在一些文化中,模仿动物声音也被用于教育和治疗目的。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The children sit in a circle, mimicking the sounds of baby birds learning to speak.
  • 日文翻译:子供たちは丸く座り、おねむねむ鳥の声を真似しています。
  • 德文翻译:Die Kinder sitzen im Kreis und imitieren die Laute von kleinen Vögeln, die lernen zu sprechen.

翻译解读

  • 重点单词
    • mimicking(模仿):表示孩子们在仿效**的声音。
    • learning to speak(学语):形容**初学发声的状态。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在描述儿童活动、自然教育或亲子互动的文章中。
  • 语境:强调了儿童与自然的互动,以及通过模仿学*的过程。

相关成语

1. 【哑哑学语】 形容婴儿咿咿呀呀地学大人说话的神情

相关词

1. 【哑哑学语】 形容婴儿咿咿呀呀地学大人说话的神情

2. 【声音】 指由物体振动而发生的声波通过听觉所产生的印象; 古指音乐﹑诗歌; 指说话的声气和口音; 比喻意见﹑论调。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【模仿】 个体自觉或不自觉地重复他人的行为的过程。是社会学习的重要形式之一。尤其在儿童方面,儿童的动作、语言、技能以及行为习惯、品质等的形成和发展都离不开模仿。可分为无意识模仿和有意识模仿、外部模仿和内部模仿等多种类型。

相关查询

水泼不进 水泼不进 水泼不进 水泼不进 水泼不进 水泼不进 水泼不进 水泼不进 水泼不进 水泼不进

最新发布

精准推荐

杏花菖叶 弓字旁的字 行凶撒泼 口字旁的字 人满之患 秽陋 采字头的字 包含楚的成语 豕字旁的字 负疚 包含杈的词语有哪些 娇儿 女结尾的成语 依山傍水 无字旁的字 节宣 讳所 瘠己肥人

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词