天安字典

时间: 2025-05-02 17:10:21

句子

这个餐厅的菜品乏善足陈,口味普通,没有特色。

意思

最后更新时间:2024-08-09 18:55:31

语法结构分析

句子:“这个餐厅的菜品乏善足陈,口味普通,没有特色。”

  • 主语:这个餐厅的菜品

  • 谓语:乏善足陈,口味普通,没有特色

  • 宾语:无明确宾语,谓语部分直接描述主语的状态

  • 时态:一般现在时,表示当前的状态

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实

词汇学*

  • 乏善足陈:表示没有什么值得称道的地方,缺乏亮点

  • 口味普通:味道一般,没有特别之处

  • 没有特色:缺乏独特性,不具有与众不同的特点

  • 同义词:乏善可陈、平淡无奇、毫无新意

  • 反义词:独具匠心、别具一格、特色鲜明

语境理解

  • 特定情境:这句话通常用于评价餐厅的菜品,表达对菜品的不满或失望
  • 文化背景:在**文化中,食物的口味和特色是评价餐厅的重要标准

语用学研究

  • 使用场景:在餐厅用餐后,向朋友或家人表达对菜品的评价
  • 礼貌用语:这句话较为直接,可能不太礼貌,更委婉的表达可以是“菜品还可以,但我觉得还有提升的空间”
  • 隐含意义:暗示餐厅的菜品不够吸引人,缺乏创新和特色

书写与表达

  • 不同句式
    • 这个餐厅的菜品没有什么亮点,口味一般,缺乏特色。
    • 菜品的口味平平,没有什么特别之处,让人感觉乏善足陈。
    • 餐厅的菜品虽然不错,但缺乏特色,口味也较为普通。

文化与*俗

  • 文化意义:在**,美食文化非常丰富,人们对食物的口味和特色有较高的期待
  • 相关成语:食之无味,弃之可惜(形容东西虽然不好,但又不舍得丢弃)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The dishes at this restaurant are mediocre, with ordinary flavors and no distinct features.

  • 日文翻译:このレストランの料理は平凡で、味も普通で、特徴がありません。

  • 德文翻译:Die Gerichte in diesem Restaurant sind mittelmäßig, mit gewöhnlichen Geschmack und keinen besonderen Merkmalen.

  • 重点单词

    • mediocre(英文):平凡的,普通的
    • 平凡(日文):へいぼん
    • mittelmäßig(德文):中等的,普通的
  • 翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即餐厅的菜品缺乏特色,口味一般。

  • 上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,对食物的评价标准可能有所不同,但这句话的核心意思在各种语言中都能得到准确表达。

相关成语

1. 【乏善足陈】 善:指进德修业上成绩良好;陈:陈述,告诉。没有什么德业上的增益足以告诉对方。自谦语。

相关词

1. 【乏善足陈】 善:指进德修业上成绩良好;陈:陈述,告诉。没有什么德业上的增益足以告诉对方。自谦语。

2. 【普通】 平常的;一般的:~人|~劳动者|这种款式很~。

3. 【没有】 犹没收。

4. 【特色】 事物所表现的独特的色彩、风格等:民族~|艺术~|他们的表演各有~。

5. 【菜品】 菜肴(多指饭馆、餐厅等供应的):这家餐厅节前推出几款新~。

6. 【餐厅】 供吃饭用的房间;宾馆、火车站、飞机场等附设的营业性食堂,也有的用作饭馆的名称。

相关查询

不牢 不牢 不牢 不牢 不牢 不牢 不牢 不牢 不爽利 不爽利

最新发布

精准推荐

蟹行字 弛职 豚结尾的词语有哪些 饰物 血字旁的字 亠字旁的字 良宵美景 干井先竭 齿字旁的字 空心老大 支字旁的字 斩马刀 翦结尾的词语有哪些 事非前定 歺字旁的字 抓尖要强 锣鼓喧天 妆结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词