天安字典

时间: 2025-07-29 14:59:51

句子

在学校的才艺比赛中,评委们品而第之地评选出了最优秀的表演者。

意思

最后更新时间:2024-08-14 23:47:52

语法结构分析

句子:“在学校的才艺比赛中,评委们品而第之地评选出了最优秀的表演者。”

  • 主语:评委们
  • 谓语:评选出了
  • 宾语:最优秀的表演者
  • 状语:在学校的才艺比赛中
  • 定语:品而第之地(修饰谓语“评选出了”)

句子时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。句型为陈述句。

词汇学习

  • 评委们:指担任评审工作的人员。
  • 品而第之地:形容评选过程非常认真、细致,按照一定的标准和顺序进行。
  • 评选出了:指通过评审选出。
  • 最优秀的表演者:指在众多表演者中表现最为出色的人。

语境理解

句子描述了一个在学校举办的才艺比赛中,评委们经过认真细致的评审,选出了表现最优秀的表演者。这个情境通常发生在学校或社区的文化活动中,评委们会根据表演者的技能、创意、表现力等方面进行评价。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于描述一个评审过程的结果,强调评审的公正性和专业性。使用“品而第之地”这样的表达,增加了句子的正式性和庄重感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 评委们在学校的才艺比赛中,经过仔细评审,选出了最优秀的表演者。
  • 在学校的才艺比赛中,评委们认真评选,最终确定了最优秀的表演者。

文化与习俗

“品而第之地”这个表达体现了中华文化中对细致、有序、公正的重视。在学校或公共活动中,评选优秀表演者是一种常见的鼓励和表彰方式,体现了对艺术和才能的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the talent competition at school, the judges meticulously selected the most outstanding performer.
  • 日文:学校の才芸コンテストで、審査員たちは丁寧に最も優秀な出演者を選び出しました。
  • 德文:Bei dem Talentwettbewerb an der Schule haben die Jurys sorgfältig den besten Darsteller ausgewählt.

翻译解读

  • 英文:强调了评委们在学校才艺比赛中的细致评选过程。
  • 日文:突出了评委们在学校才艺比赛中的认真态度。
  • 德文:表达了评委们在学校才艺比赛中的精心选择。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述学校或社区活动的报道、总结或表彰文中,强调了评审过程的公正性和结果的重要性。这样的句子有助于传达活动的正式性和对优秀表现的认可。

相关成语

1. 【品而第之】 品:品评,区分;第:等第,等级。品评优劣而后确定他的等级。

相关词

1. 【优秀】 (品行、学问、质量、成绩等)非常好:~作品|成绩~。

2. 【品而第之】 品:品评,区分;第:等第,等级。品评优劣而后确定他的等级。

3. 【学校】 专门进行教育的机构。

4. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

相关查询

普度群生 普度群生 普度群生 普度群生 普度群生 普度群生 普度群生 普度群生 普度众生 普度众生

最新发布

精准推荐

与草木俱朽 艮字旁的字 包含坚的成语 一丝不线,单木不林 门字框的字 黄卷青灯 远求骐骥 袭常缀琐 倚昵 瓜结尾的词语有哪些 爿字旁的字 索开头的成语 玄子 弓字旁的字 名察 戎亭 誓同生死 同字框的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词