时间: 2025-05-03 22:48:07
这个新手司机在驾驶考试中一孔不达,连倒车入库都没通过。
最后更新时间:2024-08-07 12:11:45
句子:“这个新手司机在驾驶考试中一孔不达,连倒车入库都没通过。”
主语:这个新手司机
谓语:一孔不达,连倒车入库都没通过
宾语:无明显宾语,但“倒车入库”可以视为动作的直接对象。
时态:一般现在时,表示当前或普遍情况。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
新手司机:指刚开始学*驾驶的人。
一孔不达:比喻完全不成功,这里指考试中表现极差。
倒车入库:驾驶考试中的一个项目,要求司机将车辆倒入指定的停车位。
同义词:新手司机(初学者、菜鸟司机);一孔不达(一败涂地、全军覆没);倒车入库(倒车停车)。
反义词:新手司机(老司机、经验丰富的司机);一孔不达(一帆风顺、顺利通过)。
英文翻译:This novice driver failed miserably in the driving test, not even passing the reverse parking.
日文翻译:この初心者ドライバーは運転免許試験で全く合格できず、後退駐車さえ合格できなかった。
德文翻译:Dieser Anfängerfahrer hat im Führerscheintest völlig versagt und nicht einmal das Rückwärts einparken bestanden.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,强调了新手司机在驾驶考试中的失败,特别是倒车入库这一项目的失败。