时间: 2025-05-04 11:57:08
爸爸告诉我,寸阴可惜,要我不要浪费时间在无意义的事情上。
最后更新时间:2024-08-16 20:04:58
主语:爸爸
谓语:告诉
宾语:我
间接宾语:寸阴可惜
直接宾语:要我不要浪费时间在无意义的事情上
时态:一般过去时(表示过去发生的动作)
语态:主动语态
句型:陈述句
爸爸:指说话者的父亲
告诉:传达信息或指示
我:说话者自己
寸阴可惜:珍惜时间,不要浪费
要:要求或建议
不要浪费时间:不要花费时间在不重要或无意义的事情上
无意义的事情:没有价值或目的的活动
同义词:寸阴可惜 → 光阴似箭、时光荏苒
反义词:无意义的事情 → 有意义的事情
英文翻译:"Dad told me that time is precious and advised me not to waste it on meaningless activities."
日文翻译:"お父さんは私に、時間は貴重であり、無意味なことに時間を浪費しないようにと言った。"
德文翻译:"Papa hat mir gesagt, dass Zeit wertvoll ist und mich gebeten, sie nicht für sinnlose Aktivitäten zu verschwenden."
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【寸阴可惜】 寸阴:指短暂的时间;惜:爱惜。一寸光阴也应当爱惜。形容时间极其宝贵。