时间: 2025-06-11 01:02:34
他不汲汲于富贵,反而更享受与家人共度的平凡时光。
最后更新时间:2024-08-09 02:32:59
句子:“他不汲汲于富贵,反而更享受与家人共度的平凡时光。”
同义词扩展:
句子表达了一种价值观:不追求物质上的富贵,而是更珍视与家人共度的简单、平凡的生活时光。这种价值观在现代社会中尤为重要,强调家庭和情感的重要性。
这句话可能在家庭聚会、个人访谈或自我反思的情境中使用,表达个人对生活的态度和选择。语气平和,表达了一种淡泊名利、重视家庭的生活哲学。
不同句式表达:
这句话体现了东方文化中“家和万事兴”的观念,强调家庭和谐与情感联系的重要性。在**传统文化中,家庭被视为社会的基本单位,家庭的幸福和和谐被认为是个体幸福的基础。
英文翻译:He is not eager for wealth and status, but rather enjoys the simple moments spent with his family.
日文翻译:彼は富と地位に熱心ではなく、家族と過ごす平凡な時間をむしろ楽しんでいる。
德文翻译:Er ist nicht eifrig nach Reichtum und Status, sondern genießt eher die einfachen Momente, die er mit seiner Familie verbringt.
重点单词:
翻译解读: 这句话在不同语言中都传达了相同的核心意义:不追求物质上的成功,而是更重视与家人共度的简单、平凡的生活时光。这种价值观在不同文化中都有体现,强调家庭和情感的重要性。
1. 【不汲汲于富贵】 汲汲:心情急切。不迫切追求富贵。指人清高,安于清贫生活。