天安字典

时间: 2025-05-02 12:05:08

句子

他们在棋盘上力钧势敌,每一局都下得难解难分。

意思

最后更新时间:2024-08-12 22:56:56

语法结构分析

句子:“他们在棋盘上力钧势敌,每一局都下得难解难分。”

  • 主语:他们
  • 谓语:下得
  • 宾语:每一局
  • 状语:在棋盘上、力钧势敌、难解难分

句子为陈述句,时态为现在时,描述的是一种持续的状态或习惯。

词汇学习

  • 力钧势敌:形容双方力量相当,难以分出胜负。
  • 难解难分:形容双方水平相当,比赛或竞争非常激烈,难以分出胜负。

语境理解

句子描述的是下棋的场景,强调双方棋艺相当,每一局都下得非常激烈,难以分出胜负。这种描述常见于棋类比赛或对弈中,强调比赛的激烈和双方的实力。

语用学分析

句子在实际交流中常用于描述棋类比赛或对弈的激烈程度,表达对双方棋艺的赞赏。语气中性,没有明显的礼貌或不礼貌的倾向。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他们的棋艺不相上下,每一局都下得难解难分。
  • 在棋盘上,他们势均力敌,每一局都下得异常激烈。

文化与习俗

句子涉及棋类文化,棋类游戏在许多文化中都有悠久的历史,被视为智力和策略的象征。成语“力钧势敌”和“难解难分”都强调了比赛的激烈和双方的实力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:They are evenly matched on the chessboard, with each game being closely contested.
  • 日文翻译:彼らはチェス盤で互角の力を持ち、どの対局も拮抗している。
  • 德文翻译:Sie sind auf dem Schachbrett gleich stark, jedes Spiel ist eng umkämpft.

翻译解读

  • 英文:强调双方在棋盘上的平衡和每局比赛的紧张程度。
  • 日文:使用“互角の力”和“拮抗している”来表达双方实力相当和比赛的激烈。
  • 德文:使用“gleich stark”和“eng umkämpft”来描述双方的实力和比赛的紧张。

上下文和语境分析

句子适用于描述棋类比赛的场景,强调双方的实力和比赛的激烈程度。在不同的文化中,棋类游戏都有其独特的地位和象征意义,因此这个句子也反映了棋类文化的普遍性和重要性。

相关成语

1. 【力钧势敌】 双方力量相等,不分高低。同“力均势敌”。

2. 【难解难分】 指双方争吵、斗争、比赛等相持不下,难以分开。有时也形容双方关系十分亲密,分不开。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【力钧势敌】 双方力量相等,不分高低。同“力均势敌”。

3. 【棋盘】 画有格子等标记,供下棋时摆棋子用的盘,多用木板或纸等制成。

4. 【难解难分】 指双方争吵、斗争、比赛等相持不下,难以分开。有时也形容双方关系十分亲密,分不开。

相关查询

审慎行事 审慎行事 审思明辨 审慎行事 审思明辨 审慎行事 审思明辨 审慎行事 审时度势 审时度势

最新发布

精准推荐

露头角 嘴多舌长 谎语 全义 誓结尾的成语 女字旁的字 脚踏两只船 流风余韵 答结尾的词语有哪些 牛字旁的字 又字旁的字 怨天怨地 啸傲湖山 发皇张大 过河卒子 龍字旁的字 里字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词