时间: 2025-06-21 19:37:27
这家新开的餐厅生意势如破竹,很快就成为了当地的热门去处。
最后更新时间:2024-08-13 01:04:20
句子:“这家新开的餐厅生意势如破竹,很快就成为了当地的热门去处。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词扩展:
句子描述了一家新开的餐厅在短时间内取得了巨大的成功,成为了人们喜欢去的地方。这种描述常见于餐饮业或商业报道中,强调了餐厅的受欢迎程度和成功速度。
句子在实际交流中可能用于推荐餐厅、报道商业新闻或分享个人体验。使用“势如破竹”这样的成语增加了语言的生动性和表现力,同时也传达了对餐厅成功的赞赏。
不同句式表达:
成语“势如破竹”:源自《晋书·杜预传》,形容军队作战时像劈竹子一样,劈开几节后,下面的竹子就顺着刀势分开,比喻事情进展顺利,毫无阻碍。
英文翻译:This newly opened restaurant is booming like a bamboo shoot, quickly becoming a popular destination in the area.
日文翻译:この新しくオープンしたレストランは、勢いよく繁盛し、すぐに地元の人気スポットになりました。
德文翻译:Dieses neu eröffnete Restaurant boomt wie ein Bambusspross und ist schnell zu einem beliebten Ort in der Gegend geworden.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: