天安字典

时间: 2025-05-01 12:07:42

句子

孩子们在游乐场玩得开心,家长们则倚门倚闾地守望着他们。

意思

最后更新时间:2024-08-11 01:36:26

语法结构分析

句子:“孩子们在游乐场玩得开心,家长们则倚门倚闾地守望着他们。”

  • 主语:前半句的主语是“孩子们”,后半句的主语是“家长们”。
  • 谓语:前半句的谓语是“玩得开心”,后半句的谓语是“守望着他们”。
  • 宾语:前半句没有明确的宾语,后半句的宾语是“他们”(指孩子们)。
  • 时态:句子使用的是现在进行时,表示当前正在发生的动作。
  • 语态:句子是主动语态。
  • 句型:这是一个复合句,由两个并列的陈述句组成。

词汇学*

  • 孩子们:指儿童,是句子的主语。
  • 游乐场:孩子们玩耍的地方。
  • 玩得开心:表示孩子们在游乐场玩得很愉快。
  • 家长们:指孩子的父母或监护人。
  • 倚门倚闾:形容家长站在门口或窗边,守望着孩子们。
  • 守望着:表示家长在远处关注着孩子们的安全。

语境理解

  • 句子描述了一个常见的家庭场景,孩子们在游乐场玩耍,家长们则在远处守望,确保孩子们的安全。
  • 这种场景反映了家长对孩子的关爱和保护,以及孩子们的自由和快乐。

语用学研究

  • 句子在实际交流中常用于描述家庭活动或亲子关系。
  • 通过描述家长的行为,句子传达了一种温馨和关怀的氛围。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “在游乐场,孩子们尽情玩耍,而家长们则在门口守望着。”
    • “孩子们在游乐场享受着快乐时光,家长们则静静地守望着。”

文化与*俗

  • 句子反映了家长对孩子的关心和保护,这是许多文化中共有的价值观。
  • “倚门倚闾”这个成语源自**古代,形容家长对孩子的牵挂和守望。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The children are having a great time at the playground, while the parents watch over them by the door and window.
  • 日文翻译:子供たちは遊園地で楽しく遊んでいて、親たちはドアや窓のそばで彼らを見守っている。
  • 德文翻译:Die Kinder haben eine tolle Zeit im Spielplatz, während die Eltern sie an der Tür und am Fenster beobachten.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了孩子们的快乐和家长的守望。
  • 日文翻译使用了“見守っている”来表达家长的关注和保护。
  • 德文翻译中的“beobachten”也传达了家长守望的意思。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述家庭活动或亲子关系的文本中。
  • 在实际交流中,这种描述可以引起共鸣,因为它反映了普遍的亲子情感和家庭价值观。

相关成语

1. 【倚门倚闾】 闾:古代里巷的门。形容父母盼望子女归来的迫切心情。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【倚门倚闾】 闾:古代里巷的门。形容父母盼望子女归来的迫切心情。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【开心】 心情快乐舒畅同志们住在一起,说说笑笑,十分~; 戏弄别人,使自己高兴别拿他~。

相关查询

寸长片善 寸长片善 寸阴是惜 寸阴是惜 寸阴是惜 寸阴是惜 寸阴是惜 寸阴是惜 寸阴是惜 寸阴是惜

最新发布

精准推荐

奇结尾的成语 三尸五鬼 诬告陷害罪 齊字旁的字 颜冉 云愁海思 之前 餐霞饮瀣 卝字旁的字 靑字旁的字 夏炉冬扇 鼓字旁的字 盛年不再 三三两两 标新竖异 韋字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词