时间: 2025-06-11 05:32:42
她因为即将见面的网友,整晚卧不安枕。
最后更新时间:2024-08-13 22:55:06
句子:“她因为即将见面的网友,整晚卧不安枕。”
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词扩展:
句子描述了一个女性因为即将与网友见面而感到紧张,以至于整晚无法安心入睡。这种情境在现代社会中较为常见,尤其是在网络交友和初次见面的情况下。
句子在实际交流中可能用于描述某人的紧张情绪或期待感。这种表达方式较为委婉,通过“卧不安枕”这一成语来隐含地表达紧张和不安。
不同句式表达:
句子中的“卧不安枕”是一个成语,源自**古代文学,用来形容因忧虑或紧张而无法入睡。这个成语反映了中华文化中对睡眠和心理状态的关注。
英文翻译:She spent the whole night tossing and turning in bed because she was about to meet a net friend.
日文翻译:彼女はネットで知り合った友達と会うことになっているので、一晩中ぐっすり眠れなかった。
德文翻译:Sie lag die ganze Nacht wach im Bett, weil sie bald einen Internetfreund treffen würde.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【卧不安枕】 睡不安宁。形容心事、忧虑重重。