天安字典

时间: 2025-05-02 09:20:52

句子

这条河流的水势汹涌,一泻千里,非常壮观。

意思

最后更新时间:2024-08-07 17:58:50

语法结构分析

句子:“这条河流的水势汹涌,一泻千里,非常壮观。”

  • 主语:这条河流
  • 谓语:水势汹涌,一泻千里,非常壮观
  • 宾语:无明显宾语,描述的是主语的状态

句子为陈述句,描述了河流的动态特征和给人的视觉感受。

词汇学*

  • 水势汹涌:形容水流非常强劲,汹涌澎湃。
  • 一泻千里:形容水流迅速,奔腾不息,比喻事物发展迅速或声势浩大。
  • 非常壮观:形容景象非常宏伟、引人注目。

语境理解

句子描述了一条河流的动态特征,强调其水流的强劲和壮观。这种描述常用于赞美自然景观的壮丽,也可能用于比喻某些事物或**的迅猛发展。

语用学分析

句子用于描述自然景观,给人以强烈的视觉冲击和情感体验。在实际交流中,这种描述可以增强听众或读者的感受,使其更加生动和形象。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这条河流的水流强劲,奔腾不息,景象宏伟。
  • 水流在这条河流中汹涌澎湃,一泻千里,景象壮观。

文化与*俗

  • 一泻千里:这个成语源自**古代,常用于形容水流的迅猛,也比喻事物发展迅速或声势浩大。
  • 壮观:这个词在**文化中常用于形容宏伟的自然景观或建筑,强调其给人带来的震撼和美感。

英/日/德文翻译

  • 英文:The water of this river is surging violently, flowing a thousand miles in one go, extremely spectacular.
  • 日文:この川の水は激しく流れ、一気に千里を流れ落ち、非常に壮観です。
  • 德文:Das Wasser dieses Flusses strömt heftig, fließt eintausend Meilen in einem Zug, äußerst spektakulär.

翻译解读

  • 英文:强调了水流的强烈动态和长距离的流动,以及景象的壮观。
  • 日文:使用了“激しく流れ”和“一気に千里を流れ落ち”来表达水流的强劲和迅速,以及景象的壮丽。
  • 德文:使用了“heftig”和“eintausend Meilen in einem Zug”来描述水流的强烈和长距离的流动,以及景象的壮观。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述自然景观的文章或对话中,强调河流的动态美和壮观景象。这种描述可以增强读者或听众对自然美的感受,也可能用于比喻某些事物或**的迅猛发展。

相关成语

1. 【一泻千里】 泻:水往下直注。形容江河奔流直下,流得又快又远。也比喻文笔或乐曲气势奔放。也形容价格猛跌不止。

相关词

1. 【一泻千里】 泻:水往下直注。形容江河奔流直下,流得又快又远。也比喻文笔或乐曲气势奔放。也形容价格猛跌不止。

2. 【壮观】 景象非常雄伟蔚为壮观|景象格外壮观。

3. 【河流】 地球表面较大的天然水流(如江、河等)的统称。

相关查询

强毅果敢 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋 强文浉醋

最新发布

精准推荐

鹿字旁的字 率口 竖心旁的字 冤戾 是开头的成语 乚字旁的字 两点水的字 俭故能广 无开头的词语有哪些 雕栏画栋 鹿皮苍璧 门字框的字 候选人 察辨 博客 经开头的词语有哪些 沾溉后人 神驰力困

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词