天安字典

时间: 2025-07-30 03:33:10

句子

不要被他的强词夺正所迷惑,要理性分析。

意思

最后更新时间:2024-08-20 04:07:10

语法结构分析

句子:“不要被他的强词夺正所迷惑,要理性分析。”

  • 主语:无明确主语,因为这是一个祈使句,直接对听者发出命令或建议。
  • 谓语:“不要被”和“要”是谓语部分,表示命令或建议。
  • 宾语:“他的强词夺正所迷惑”和“理性分析”是宾语部分,前者是被动的状态,后者是主动的行为。

词汇分析

  • 强词夺正:这个词组意味着使用强有力的言辞来争取正确的立场或观点。
  • 迷惑:指被误导或困惑。
  • 理性分析:指基于逻辑和事实的分析。

语境分析

这个句子可能在讨论一个辩论或争论的场景,建议听者不要被对方的强烈言辞所影响,而应该基于理性进行分析。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在教育、辩论、讨论等场景中使用,目的是提醒听者保持客观和理性。
  • 隐含意义:句子隐含了对听者的信任,认为他们有能力进行理性分析。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在面对他的强词夺正时,请保持理性分析。”
  • “不被他的强词夺正所迷惑,是我们应该采取的理性态度。”

文化与习俗

  • 强词夺正:这个词组反映了中文中对言辞力量的重视,以及在辩论中争取正确立场的文化习俗。
  • 理性分析:强调了逻辑和事实在决策和判断中的重要性,这是现代社会普遍推崇的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Don't be misled by his forceful arguments, but analyze rationally."
  • 日文:"彼の強い言い分に惑わされないで、理性的に分析してください。"
  • 德文:"Lassen Sie sich nicht von seinen eindringlichen Argumenten verwirren, sondern analysieren Sie rational."

翻译解读

  • 英文:强调不被强烈言辞误导,而是要进行理性分析。
  • 日文:同样强调不被强烈言辞迷惑,而是要进行理性分析。
  • 德文:同样强调不被强烈言辞迷惑,而是要进行理性分析。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论一个复杂的观点或辩论,建议听者不要被表面的强烈言辞所迷惑,而应该深入分析背后的逻辑和事实。

相关成语

1. 【强词夺正】 指无理强辩,明明没理硬说有理。同“强词夺理”。

相关词

1. 【不要】 表示禁止和劝阻。

2. 【强词夺正】 指无理强辩,明明没理硬说有理。同“强词夺理”。

3. 【迷惑】 亦作"迷或"; 辨不清是非;摸不着头脑; 使迷惑。

相关查询

一抔土 一抔土 一抔土 一抔土 一抔土 一抔土 一抔土 一抔土 一抔土 一抔土

最新发布

精准推荐

天伦之乐 马字旁的字 门字框的字 深间 笳结尾的词语有哪些 欠伸 耳字旁的字 妙药灵丹 金装 持枪鹄立 怒蛙可式 比字旁的字 不上不落 非字旁的字 察辩 深闭固距

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词