时间: 2025-06-19 09:28:09
面对困难,他总是能够举鼎绝膑,带领团队走出困境。
最后更新时间:2024-08-09 17:26:18
句子:“面对困难,他总是能够举鼎绝膑,带领团队走出困境。”
主语:他
谓语:能够举鼎绝膑,带领团队走出困境
宾语:无明显宾语,但“带领团队走出困境”中的“团队”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
面对困难:面对(动词),困难(名词)。
举鼎绝膑:成语,意为克服极大的困难或挑战。
带领团队:带领(动词),团队(名词)。
走出困境:走出(动词),困境(名词)。
同义词:
英文翻译:Facing difficulties, he always manages to overcome insurmountable challenges and lead the team out of困境.
日文翻译:困難に直面しても、彼はいつも途方もない困難を克服し、チームを窮地から救い出すことができる。
德文翻译:Gegen Schwierigkeiten kann er immer unüberwindbare Herausforderungen meistern und das Team aus der Krise führen.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都保留了原句的意思,强调了在困难面前的不屈不挠和领导力。
上下文和语境分析:这些翻译都适用于描述一个人在逆境中的表现和领导力,符合原句的语境和意图。
1. 【举鼎绝膑】 绝:折断;膑:胫骨。双手举鼎,折断胫骨。比喻能力小,不能负担重任。