天安字典

时间: 2025-07-29 19:45:06

句子

对于老师来说,批改这些简单的作业无足挂齿,她更关注的是我们的学习态度。

意思

最后更新时间:2024-08-23 04:58:26

语法结构分析

句子:“对于老师来说,批改这些简单的作业无足挂齿,她更关注的是我们的学*态度。”

  • 主语:“老师”
  • 谓语:“批改”和“关注”
  • 宾语:“这些简单的作业”和“我们的学*态度”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 对于老师来说:介词短语,表示立场或角度。
  • 批改:动词,指检查并改正错误。
  • 这些简单的作业:名词短语,指代具体的作业。
  • 无足挂齿:成语,意思是微不足道,不值一提。
  • 她更关注的是:强调句式,突出重点。
  • *我们的学态度*:名词短语,指学生的学态度。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在教育环境中,强调老师对学生学*态度的重视。
  • 文化背景:在*文化中,老师通常被视为知识的传递者和学生行为的指导者,因此关注学生的学态度是合理的。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在讨论教育方法或学生表现时使用。
  • 礼貌用语:“无足挂齿”是一种委婉表达,表示对某事的轻视或不重视。
  • 隐含意义:老师认为批改作业是常规工作,不值得特别提及,而学生的学*态度更为重要。

书写与表达

  • 不同句式
    • “老师认为批改这些简单的作业不值一提,她更关心我们的学*态度。”
    • “在她看来,这些简单的作业的批改是理所当然的,她更重视我们的学*态度。”

文化与*俗

  • 文化意义:在*教育文化中,老师的角色不仅是传授知识,还包括培养学生的学态度和价值观。
  • 成语:“无足挂齿”体现了对小事的轻视,符合**文化中对重要性的判断。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“For the teacher, correcting these simple assignments is trivial; what she cares more about is our learning attitude.”
  • 日文翻译:“先生にとって、これらの簡単な宿題を採点することは些細なことです。彼女がもっと重視しているのは私たちの学習態度です。”
  • 德文翻译:“Für die Lehrerin sind die Korrektur dieser einfachen Aufgaben belanglos; was sie eher interessiert, ist unsere Lernhaltung.”

翻译解读

  • 重点单词
    • trivial (英文):不重要的,微不足道的。
    • 些細なこと (日文):微不足道的事情。
    • belanglos (德文):无关紧要的。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在教育相关的文章或讨论中,强调老师对学生学*态度的重视。
  • 语境:在教育语境中,老师的角色和期望对学生的学*态度有直接影响。

相关成语

1. 【无足挂齿】 足:值得;挂齿:提及,谈及。哪里值得挂在嘴上。不值一提的意思。

相关词

1. 【作业】 指所从事的工作﹑业务; 劳动;从事生产工作; 为完成生产﹑学习﹑军事训练等任务而布置的活动; 谓从事这种活动; 作孽,造孽。业,罪孽。

2. 【关注】 关心重视:多蒙~|这篇报道引起了各界人士的~。

3. 【对于】 引进对象或事物的关系者:~公共财产,无论大小,我们都应该爱惜|大家~这个问题的意见是一致的。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【批改】 修改文章﹑作业等并加批语。

6. 【无足挂齿】 足:值得;挂齿:提及,谈及。哪里值得挂在嘴上。不值一提的意思。

7. 【简单】 结构单纯;头绪少;容易理解、使用或处理情节~ㄧ~扼要 ㄧ这种机器比较~ㄧ他简简单单说了几句话; (经历、能力等)平凡(多用于否定式)李队长主意多,有魄力,可真不~; 草率;不细致~从事。

8. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

9. 【这些】 指示较近的两个以上的事物或人; 指代比较近的处所; 犹言这么一点点大。

相关查询

山耶云耶 山耶云耶 山耶云耶 山耶云耶 山耶云耶 山耶云耶 山耶云耶 山耶云耶 山耶云耶 山盟海誓

最新发布

精准推荐

拓开 阗委 克字旁的字 见字旁的字 日异月更 川字旁的字 午供 酉字旁的字 飒踏 汹涌渒湃 亅字旁的字 妄言轻动 不败之地 背吕 穷家薄业 劣开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词