天安字典

时间: 2025-05-02 00:42:45

句子

屈鄙行鲜的他,总是把机会让给更需要的人。

意思

最后更新时间:2024-08-19 11:17:41

语法结构分析

句子:“[屈鄙行鲜的他,总是把机会让给更需要的人。]”

  • 主语:他
  • 谓语:总是把机会让给
  • 宾语:更需要的人
  • 定语:屈鄙行鲜的(修饰主语“他”)
  • 状语:总是(修饰谓语“把机会让给”)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 屈鄙行鲜:形容词,意为行为卑鄙、不道德。
  • :代词,指代某个男性。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • 把机会让给:动词短语,表示将机会给予他人。
  • 更需要的人:名词短语,指那些比其他人更迫切需要机会的人。

语境理解

句子描述了一个行为卑鄙的人,但他却总是将机会让给那些更需要的人。这种行为与他的品性形成鲜明对比,可能暗示着某种内在的善良或矛盾。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在评价某人的行为时使用,或者在讨论道德与行为的不一致时提及。
  • 礼貌用语:句子本身并不涉及礼貌用语,但“总是把机会让给更需要的人”这一行为本身是值得称赞的。
  • 隐含意义:句子隐含了对主语“他”的复杂评价,既批评其品性,又赞扬其行为。

书写与表达

  • 不同句式
    • 尽管他行为卑鄙,但他总是将机会让给那些更需要的人。
    • 他虽然品行不端,却总是慷慨地将机会给予那些更迫切需要的人。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,“把机会让给更需要的人”是一种美德,体现了谦让和利他的价值观。
  • 相关成语:“舍己为人”、“助人为乐”等成语与此句子的精神相契合。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Despite his despicable behavior, he always gives opportunities to those who need them more.
  • 日文翻译:彼は卑劣な行いをするが、いつも機会をもっと必要としている人に譲る。
  • 德文翻译:Trotz seines gemeinen Verhaltens gibt er immer die Gelegenheiten an diejenigen weiter, die sie mehr brauchen.

翻译解读

  • 重点单词
    • despicable (英) / 卑劣な (日) / gemein (德):形容词,意为卑鄙的。
    • behavior (英) / 行い (日) / Verhalten (德):名词,意为行为。
    • always (英) / いつも (日) / immer (德):副词,表示一贯如此。
    • gives (英) / 譲る (日) / gibt (德):动词,表示给予。
    • opportunities (英) / 機会 (日) / Gelegenheiten (德):名词,意为机会。
    • those who need them more (英) / もっと必要としている人 (日) / diejenigen, die sie mehr brauchen (德):名词短语,指那些更迫切需要机会的人。

上下文和语境分析

句子可能在讨论一个人的复杂性格时出现,强调其行为与品性的不一致。在实际交流中,这句话可能用于评价某人的矛盾行为,或者在讨论道德与行为的关系时提及。

相关成语

1. 【屈鄙行鲜】 鄙:边远的地方;鲜:善。身在连结,却有善行。比喻人虽地位低下却有德行。

相关词

1. 【屈鄙行鲜】 鄙:边远的地方;鲜:善。身在连结,却有善行。比喻人虽地位低下却有德行。

2. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

3. 【机会】 恰好的时候;时机:错过~|千载一时的好~。

4. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。

相关查询

富商巨贾 富商巨贾 富商巨贾 富商巨贾 富商巨贾 富商巨贾 富在知足 富在知足 富在知足 富在知足

最新发布

精准推荐

泪叶 矛字旁的字 岬角 悬龟系鱼 舌字旁的字 满面征尘 羊字旁的字 提手旁的字 釆字旁的字 吃醋拈酸 情结尾的词语有哪些 文章星斗 齿牙余论 邪淫 井陉关 杀才

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词