天安字典

时间: 2025-05-03 20:06:09

句子

父母常常提醒我,与人交往时要听其言而观其行,不要轻易相信表面的承诺。

意思

最后更新时间:2024-08-14 20:19:15

1. 语法结构分析

句子:“父母常常提醒我,与人交往时要听其言而观其行,不要轻易相信表面的承诺。”

  • 主语:父母
  • 谓语:提醒
  • 宾语:我
  • 状语:常常
  • 宾语补足语:与人交往时要听其言而观其行,不要轻易相信表面的承诺

时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 父母:指父亲和母亲,这里用作主语。
  • 常常:副词,表示经常发生。
  • 提醒:动词,表示给予注意或警告。
  • 与人交往:固定搭配,表示与他人互动。
  • 听其言而观其行:成语,表示不仅要听对方说的话,还要观察对方的实际行动。
  • 不要轻易相信:固定搭配,表示不要轻易接受或信任。
  • 表面的承诺:指表面上看起来可信的承诺,但实际上可能不可靠。

3. 语境理解

这个句子通常出现在家庭教育或个人成长的语境中,强调在人际交往中要注重实际行动而非仅仅听信言语。这种观念在**文化中尤为重要,强调“言行一致”。

4. 语用学研究

这个句子在实际交流中用于提醒或教育他人,特别是在信任和诚信问题上。它传达了一种谨慎和理性的态度,避免因轻信而受骗。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “父母经常告诫我,在与人打交道时,要注重对方的行动而非空谈,不要轻易接受表面的承诺。”
  • “我父母总是提醒我,与人相处时要观察他们的行为,而不是仅仅听他们说什么,不要轻易相信他们表面的承诺。”

. 文化与

这个句子反映了文化中对“诚信”和“言行一致”的重视。在传统文化中,“言而有信”是一个重要的道德准则。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: “My parents often remind me to listen to what people say and observe what they do when interacting with others, and not to easily believe superficial promises.”

重点单词

  • remind:提醒
  • interact:互动
  • observe:观察
  • superficial:表面的
  • promises:承诺

翻译解读: 这个翻译保留了原句的语义和语境,强调了在人际交往中的谨慎态度和对实际行动的重视。

上下文和语境分析: 这个句子在英文语境中同样适用,强调了在任何文化中都应重视的诚信和实际行动的重要性。

相关成语

1. 【听其言而观其行】 听了他的话,还要看他的行动。指不要只听言论,还要看实际行动。

相关词

1. 【不要】 表示禁止和劝阻。

2. 【听其言而观其行】 听了他的话,还要看他的行动。指不要只听言论,还要看实际行动。

3. 【承诺】 对某项事务答应照办:慨然~。

4. 【提醒】 指出来以引起注意要不是你提醒,我肯定又忘了。

5. 【时要】 当世的要害; 当时有权势的人。

6. 【父母】 父亲和母亲。

7. 【轻易】 轻视,简慢; 轻佻浮躁; 轻率,随便; 容易;简单; 随便改变。

相关查询

家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道壁立 家道从容 家道从容 家道从容

最新发布

精准推荐

不知人间有羞耻事 改弦易张 是是非非 虫字旁的字 三撇旁的字 冶容 嘶号 長字旁的字 屯街塞巷 毛字旁的字 犬字旁的字 诗逸 激扬清浊 欲擒故纵 窄开头的词语有哪些 掩口而笑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词