天安字典

时间: 2025-05-01 14:15:34

句子

这次的艺术展览,展出了许多稀世珍宝,对艺术爱好者来说,是千载一遇的盛宴。

意思

最后更新时间:2024-08-13 18:08:13

语法结构分析

  1. 主语:这次的艺术展览
  2. 谓语:展出了
  3. 宾语:许多稀世珍宝
  4. 定语:对艺术爱好者来说
  5. 状语:是千载一遇的盛宴

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 这次:指示代词,指代特定的某次。
  2. 艺术展览:名词,指展示艺术作品的活动。
  3. 展出:动词,指展示出来供人观看。
  4. 许多:数量词,表示数量多。
  5. 稀世珍宝:名词,指非常珍贵且稀有的物品。 *. 艺术爱好者:名词,指对艺术有浓厚兴趣的人。
  6. 千载一遇:成语,形容机会极其难得。
  7. 盛宴:名词,指盛大的宴会或活动。

语境理解

句子描述了一次艺术展览,展出了许多珍贵的艺术品,对艺术爱好者来说是一次难得的机会。这可能是在特定的文化或艺术活动中发生的,强调了展览的珍贵性和对艺术爱好者的吸引力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于介绍或推荐某个艺术展览,强调其独特性和吸引力。使用“千载一遇”这样的表达,增加了句子的夸张和吸引力,使得听者或读者更加感兴趣。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这次艺术展览,展出的稀世珍宝对艺术爱好者而言,是一次难得的盛宴。
  • 艺术爱好者们有幸在这次展览中观赏到许多稀世珍宝,这真是一次千载难逢的盛会。

文化与*俗

“千载一遇”这个成语在**文化中常用来形容极其难得的机会,强调了时间的久远和机会的珍贵。这与西方文化中的“once in a lifetime”或“rare opportunity”有相似的含义。

英/日/德文翻译

英文翻译: This art exhibition showcased many rare treasures, a once-in-a-lifetime feast for art enthusiasts.

日文翻译: この美術展では、多くの希少な宝物が展示され、美術愛好家にとっては千載一遇の饗宴でした。

德文翻译: Diese Kunstausstellung zeigte viele seltene Schätze, ein einmaliges Fest für Kunstliebhaber.

翻译解读

在英文翻译中,“once-in-a-lifetime”直接对应了“千载一遇”的含义,强调了机会的难得。日文翻译中使用了“千載一遇”的直译,保留了原句的文化特色。德文翻译中,“einmaliges Fest”也传达了盛宴的含义。

上下文和语境分析

句子可能在介绍某个特定的艺术展览时使用,强调其独特性和对艺术爱好者的吸引力。在不同的文化背景下,这样的展览可能会被视为一次重要的文化**,吸引广泛的注意和参与。

相关成语

1. 【千载一遇】 一千年才可遇到一次。形容机会难得。

相关词

1. 【千载一遇】 一千年才可遇到一次。形容机会难得。

2. 【展出】 展现,显现; 展览出来。

3. 【盛宴】 盛大的宴会。

4. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。

5. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

相关查询

百折不回 百折不回 百折不回 百折不回 百折不回 百折不回 百折不回 百折不回 百战百胜 百战百胜

最新发布

精准推荐

曰字旁的字 酌结尾的词语有哪些 不平而鸣 長字旁的字 名山之席 不生不灭 作冰 爻字旁的字 车字旁的字 熊昱 贷开头的词语有哪些 汗牛塞栋 右列 一差二错 警备 木字旁的字 弃义倍信

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词