时间: 2025-05-02 05:30:50
在艺术创作中,导演常常弃瑕取用,让演员在表演中自然流露,不拘泥于完美。
最后更新时间:2024-08-20 00:03:55
句子:“在艺术创作中,导演常常弃瑕取用,让演员在表演中自然流露,不拘泥于完美。”
时态:一般现在时,表示普遍的或经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了在艺术创作中,导演的一种创作理念,即鼓励演员自然地表现,而不是过分追求完美。这种理念可能源于对艺术真实性和自然性的追求,以及对演员个性和创造力的尊重。
在实际交流中,这种表达强调了艺术创作中的灵活性和自然性,可能用于讨论导演的工作方法、演员的表演风格,或者艺术创作的一般原则。
不同句式表达:
句子反映了艺术创作中的一种文化观念,即艺术应该是真实的、自然的,而不是过分雕琢的。这种观念可能与某些文化中对艺术的自然主义追求有关。
英文翻译:In artistic creation, directors often discard flaws and utilize strengths, allowing actors to naturally express themselves in performances, without being confined to perfection.
日文翻译:芸術の創造において、監督はしばしば欠点を捨てて長所を活かし、俳優が演技で自然に表現できるようにし、完璧に囚われない。
德文翻译:In der Kunstschöpfung wählen Regisseure oft, Fehler zu ignorieren und Stärken zu nutzen, damit Schauspieler sich in Darbietungen natürlich ausdrücken können, ohne an Perfektion gebunden zu sein.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在讨论艺术创作的方法论、导演的工作哲学或演员的表演技巧时出现。它强调了艺术创作中的自然性和真实性,以及对演员个性和创造力的尊重。这种理念可能与某些文化中对艺术的自然主义追求有关,也可能与现代艺术教育中对创新和个性的重视有关。
1. 【弃瑕取用】 指不计较缺点、过失而录用人才。