时间: 2025-05-04 15:29:55
她的服装太抢眼,喧客夺主,大家都忽略了她的演讲内容。
最后更新时间:2024-08-15 03:13:22
句子:“[她的服装太抢眼,喧客夺主,大家都忽略了她的演讲内容。]”
英文翻译:"Her attire was too eye-catching, stealing the spotlight and causing everyone to overlook her speech content."
日文翻译:"彼女の服装が目立ちすぎて、主役を奪い、みんなが彼女のスピーチ内容を見落としてしまった。"
德文翻译:"Ihr Outfit war zu auffällig, es nahm die Aufmerksamkeit und ließ alle ihren Vortragstext übersehen."
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【喧客夺主】 喧:声音大。客人的声音压倒了主人的声音。比喻外来的或次要的事物占据了原有的或主要的事物的位置。
1. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。
2. 【喧客夺主】 喧:声音大。客人的声音压倒了主人的声音。比喻外来的或次要的事物占据了原有的或主要的事物的位置。
3. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。
4. 【忽略】 没有注意到;疏忽:只追求数量,~了质量。
5. 【抢眼】 夺目;耀眼。
6. 【服装】 衣服鞋帽的总称,一般专指衣服:~商店|~整齐|民族~。
7. 【演讲】 演说;讲演:登台~。