天安字典

时间: 2025-05-02 00:11:09

句子

那片墓地的树木已经墓木拱矣,仿佛在诉说着过去的故事。

意思

最后更新时间:2024-08-15 12:56:28

语法结构分析

句子:“那片墓地的树木已经墓木拱矣,仿佛在诉说着过去的故事。”

  • 主语:那片墓地的树木

  • 谓语:已经墓木拱矣

  • 宾语:无明显宾语,但“仿佛在诉说着过去的故事”可以视为补语。

  • 时态:现在完成时(“已经”表示动作已完成)

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 那片墓地的树木:指特定墓地中的树木。
  • 已经:表示动作已完成。
  • 墓木拱矣:成语,意为墓地的树木已经长得很高大,拱形覆盖。
  • 仿佛:好像,似乎。
  • 诉说着:传达,表达。
  • 过去的故事:历史,往事。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在描述历史悠久、充满故事的墓地时。
  • 文化背景:在**文化中,墓地往往与历史、家族和传统有关,树木的生长象征时间的流逝和历史的沉淀。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能用于文学作品、历史叙述或对墓地的描述中。
  • 隐含意义:表达墓地承载着丰富的历史和故事,树木的生长象征着时间的流逝和历史的沉淀。

书写与表达

  • 不同句式
    • 那片墓地的树木已经长得很高大,仿佛在诉说着过去的故事。
    • 墓地的树木已经墓木拱矣,似乎在讲述着过去的故事。

文化与*俗

  • 文化意义:墓地的树木在**文化中常被视为家族和历史的象征,树木的生长象征着时间的流逝和历史的沉淀。
  • 成语:“墓木拱矣”是一个成语,源自《左传·僖公二十五年》:“墓木已拱。”意为墓地的树木已经长得很高大。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The trees in that cemetery have grown tall, as if telling the stories of the past.
  • 日文翻译:あの墓地の木々はもう高く育っていて、まるで過去の物語を語っているかのようだ。
  • 德文翻译:Die Bäume in jenem Friedhof sind gewachsen, als ob sie die Geschichten der Vergangenheit erzählen würden.

翻译解读

  • 重点单词
    • 墓木拱矣:The trees have grown tall.
    • 仿佛:as if
    • 诉说着:telling
    • 过去的故事:stories of the past

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在描述历史悠久、充满故事的墓地时。
  • 语境:在**文化中,墓地往往与历史、家族和传统有关,树木的生长象征时间的流逝和历史的沉淀。这句话通过树木的生长,表达了墓地承载着丰富的历史和故事。

相关成语

1. 【墓木拱矣】 坟墓上的树木已有两手合抱那么粗了。意思是你快要死了。这是骂人的话。后指人死了很久。

相关词

1. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

2. 【墓木拱矣】 坟墓上的树木已有两手合抱那么粗了。意思是你快要死了。这是骂人的话。后指人死了很久。

3. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

4. 【树木】 木本植物的统称; 植树。

5. 【过去】 时间词,现在以前的时期(区别于‘现在、将来’)~的工作只不过像万里长征走完了第一步。

相关查询

无计可奈 无计可奈 无计可奈 无计可奈 无计可奈 无计奈何 无计奈何 无计奈何 无计奈何 无计奈何

最新发布

精准推荐

歺字旁的字 鬓乱钗横 洞天福地 足字旁的字 包含能的成语 炙脍 鼓字旁的字 瞽人 白字旁的字 有三有俩 振国之患 贫儿曝富 涎唾 贝字旁的字 投解 狐藉虎威

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词