天安字典

时间: 2025-05-03 21:38:37

句子

这件大衣的前襟后裾都有厚实的毛边,保暖效果很好。

意思

最后更新时间:2024-08-12 21:02:38

语法结构分析

句子:“这件大衣的前襟后裾都有厚实的毛边,保暖效果很好。”

  • 主语:这件大衣的前襟后裾
  • 谓语:都有
  • 宾语:厚实的毛边
  • 定语:厚实的(修饰“毛边”)
  • 状语:保暖效果很好(补充说明大衣的特性)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 大衣:一种长款外套,通常用于保暖。
  • 前襟后裾:指大衣的前部和后部。
  • 厚实的:形容物体厚而结实。
  • 毛边:衣物边缘的毛绒装饰。
  • 保暖效果:指衣物保持体温的能力。
  • 很好:表示程度高,非常好。

同义词扩展

  • 大衣:外套、风衣
  • 厚实的:厚重的、结实的
  • 保暖效果:保温性能、隔热效果

语境理解

句子描述了一件大衣的特定设计(前襟后裾都有厚实的毛边),并强调了其保暖效果很好。这种描述可能在冬季服饰推荐、产品介绍或个人购物体验分享中出现。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于推荐或评价某件大衣的保暖性能。语气中性,没有明显的礼貌或不礼貌的倾向。

书写与表达

不同句式表达

  • 这件大衣的前襟和后裾都装饰有厚实的毛边,提供了极佳的保暖效果。
  • 由于前襟后裾都有厚实的毛边,这件大衣的保暖效果非常出色。

文化与习俗

句子中的“毛边”可能与某些地区的传统服饰设计有关,毛边不仅增加美观,也确实能提高保暖效果。在寒冷地区,这种设计可能更为常见。

英/日/德文翻译

英文翻译:This coat has thick, fluffy edges on both the front and back, providing excellent warmth.

日文翻译:このコートは前と後ろに厚くてふわふわした縁取りがあり、暖かさがとても良いです。

德文翻译:Diese Jacke hat dicke, flauschige Kanten vorne und hinten, was eine ausgezeichnete Wärme bietet.

重点单词

  • 大衣:coat
  • 前襟后裾:front and back
  • 厚实的毛边:thick, fluffy edges
  • 保暖效果:warmth

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和重点,强调了毛边的厚实和保暖效果。
  • 日文翻译使用了“ふわふわした”来形容毛边的蓬松感,更符合日语表达习惯。
  • 德文翻译中的“flauschige Kanten”直接翻译为“蓬松的边缘”,准确传达了原意。

上下文和语境分析

  • 在英文语境中,这种描述可能出现在时尚杂志、在线购物网站或个人博客中。
  • 日文语境中,可能出现在冬季服饰的广告或产品说明书中。
  • 德文语境中,可能出现在冬季服装店的宣传册或顾客评价中。

相关成语

1. 【前襟后裾】 形容年幼时兄弟间关系密切。

相关词

1. 【保暖】 保持温度,通常指不让外部的寒气侵入:~御寒|~内衣。

2. 【前襟后裾】 形容年幼时兄弟间关系密切。

3. 【厚实】 厚:这布挺~|炕上厚厚实实地铺着一层稻草;宽厚结实:~的肩膀;(学问等)深厚扎实:功底~|学术基础~;丰富;富裕:家底~。

4. 【大衣】 较长的西式外衣。

5. 【效果】 由某种因素造成的结果收到良好的效果; 指演出中人工设计安排的光照、声音等模拟火车开动的音响效果很逼真; 见动机与效果”。

相关查询

燕子衔食 燕子衔食 燕子衔食 燕子衔食 燕子衔食 燕子衔食 燕子衔食 燕婉之欢 燕婉之欢 燕婉之欢

最新发布

精准推荐

羽字旁的字 帘箔 劳动模范 匸字旁的字 吊形吊影 望梅消渴 骞开头的词语有哪些 名门闺秀 知类 抑讳 三长四短 单人旁的字 又字旁的字 一泻万里 曰字旁的字 极深研幾

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词