天安字典

时间: 2025-05-02 23:19:49

句子

她对待工作的严谨态度,把每一项任务都奉如圭臬,确保无误。

意思

最后更新时间:2024-08-16 02:38:31

1. 语法结构分析

句子:“她对待工作的严谨态度,把每一项任务都奉如圭臬,确保无误。”

  • 主语:她
  • 谓语:对待、奉如圭臬、确保
  • 宾语:工作的严谨态度、每一项任务、无误

时态:一般现在时,表示当前的*惯或状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 严谨态度:指对待事物非常认真、细致,不容许错误的态度。
  • 奉如圭臬:比喻把某事物视为准则或标准,非常重视。
  • 确保无误:保证没有任何错误。

同义词

  • 严谨态度:认真、细致、一丝不苟
  • 奉如圭臬:视为圭臬、视为标准、高度重视
  • 确保无误:保证正确、确保准确

3. 语境理解

句子描述了一个对工作非常认真负责的人,她对待每一项任务都非常严谨,确保每项工作都能达到高标准,不出任何差错。这种态度在职场中非常受推崇,尤其是在需要高度精确和责任感的行业。

4. 语用学研究

这个句子在实际交流中可以用来赞扬某人的工作态度,或者在自我介绍时强调自己的职业素养。使用这样的句子可以传达出对工作的尊重和对自己能力的自信。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 她以严谨的态度对待工作,将每一项任务视为圭臬,力求无误。
  • 每一项任务在她手中都被奉为圭臬,她确保每一项工作都完美无瑕。

. 文化与

圭臬:在**文化中,圭臬是指古代测量土地的工具,后来引申为标准或准则。使用“奉如圭臬”这个成语,强调了对标准的尊重和遵守。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:She approaches her work with a rigorous attitude, treating every task as a standard to be upheld, ensuring there are no errors.

日文翻译:彼女は仕事に対して厳格な態度を持ち、あらゆるタスクを絶対的な基準として扱い、誤りがないことを確実にします。

德文翻译:Sie geht ihrer Arbeit mit einer strengen Haltung nach, behandelt jede Aufgabe als Standard, der beizubehalten ist, und stellt sicher, dass es keine Fehler gibt.

重点单词

  • rigorous (英) / 厳格な (日) / strenge (德)
  • standard (英) / 基準 (日) / Standard (德)
  • ensure (英) / 確実にする (日) / sicherstellen (德)

翻译解读

  • 英文翻译强调了“rigorous attitude”和“standard to be upheld”,传达了严谨和标准的重要性。
  • 日文翻译使用了“絶対的な基準”来表达“奉如圭臬”,强调了任务的绝对标准。
  • 德文翻译中的“beizubehalten”意味着保持或维持,与“奉如圭臬”的含义相符。

上下文和语境分析

  • 在职场环境中,这个句子可以用来描述一个专业人士的工作态度,强调其对质量的追求和对细节的关注。
  • 在教育或学术领域,这个句子可以用来描述一个学者或教师对学术研究的严谨态度。

相关成语

1. 【奉如圭臬】 圭:测日影器;臬:圭上南北两端的标杆。指尊崇信奉某人或事物,并且作为自己的准则。

相关词

1. 【严谨】 严密谨慎:办事~;严密细致:格律~|文章结构~。

2. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

3. 【奉如圭臬】 圭:测日影器;臬:圭上南北两端的标杆。指尊崇信奉某人或事物,并且作为自己的准则。

4. 【态度】 人的举止神情:~大方|耍~(发怒或急躁);对于事情的看法和采取的行动:工作~|端正~|~坚决。

5. 【确保】 切实保持或保证。

相关查询

人非物是 人非圣贤,孰能无过 人非圣贤,孰能无过 人非圣贤,孰能无过 人非圣贤,孰能无过 人非圣贤,孰能无过 人非圣贤,孰能无过 人非圣贤,孰能无过 人非圣贤,孰能无过 人非圣贤,孰能无过

最新发布

精准推荐

映射 乃结尾的词语有哪些 心长力短 姻结尾的词语有哪些 幾字旁的字 有仙则名 博学审问 漠不关心 死去活来 肥硕 包含液的成语 省役薄赋 大字旁的字 马字旁的字 干字旁的字 苍蝇见血 輶车 鹵字旁的字 风开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词