时间: 2025-05-02 22:32:57
对于经常旅行的爸爸来说,坐飞机已经习以为常。
最后更新时间:2024-08-09 21:17:52
句子:“对于经常旅行的爸爸来说,坐飞机已经*以为常。”
时态:现在完成时(“已经*以为常”) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
反义词:
句子描述了一个经常旅行的人(爸爸)对坐飞机这件事已经不再感到新奇或紧张,而是变得非常*惯。这种语境可能出现在家庭对话、旅行博客或个人经历分享中。
在实际交流中,这句话可能用于解释某人对特定活动的适应性,或者在讨论旅行经历时作为背景信息。语气的变化可能会影响听者对“爸爸”旅行频率的感知。
不同句式:
句子中没有直接涉及特定文化或俗,但可以推断出对旅行的普遍接受度和现代交通工具的使用惯。
英文翻译:For a dad who travels frequently, flying has become commonplace. 日文翻译:よく旅行するお父さんにとって、飛行機に乗ることはもう当たり前になっています。 德文翻译:Für einen Vater, der oft reist, ist das Fliegen zum Alltag geworden.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【习以为常】 习:习惯。指某种事情经常去做,或某种现象经常看到,也就觉得很平常了。