时间: 2025-06-20 20:30:54
这种植物的外观不雌不雄,很难一眼分辨出性别。
最后更新时间:2024-08-09 06:53:31
句子:“这种植物的外观不雌不雄,很难一眼分辨出性别。”
主语:这种植物
谓语:的外观不雌不雄,很难一眼分辨出性别
宾语:无明显宾语,谓语部分描述了主语的特征
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实。
这种植物:指代某种特定的植物。
外观:指植物的外在表现形式。
不雌不雄:形容植物没有明显的雌雄特征。
很难:表示困难的程度。
一眼分辨出:形容需要仔细观察才能辨别。
性别:指生物的雄性或雌性。
同义词:
反义词:
英文翻译:The appearance of this plant is neither distinctly male nor female, making it difficult to determine its gender at a glance.
日文翻译:この植物の外見は雌雄の区別がつかず、一目で性別を判断するのは難しい。
德文翻译:Das Aussehen dieser Pflanze ist weder eindeutig männlich noch weiblich, was es schwierig macht, ihr Geschlecht auf den ersten Blick zu bestimmen.
重点单词:
翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了植物性别特征的不明显和辨识的困难。