天安字典

时间: 2025-05-01 15:06:50

句子

在一场即兴表演中,演员们展示了他们叱石成羊的才华,赢得了观众的掌声。

意思

最后更新时间:2024-08-14 12:14:56

语法结构分析

  1. 主语:演员们
  2. 谓语:展示了
  3. 宾语:他们叱石成羊的才华
  4. 时态:一般过去时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 即兴表演:指没有事先准备,现场即兴创作的表演。
  2. 演员们:从事表演艺术的人员。
  3. 展示了:表现出来,让人看到。
  4. 叱石成羊:一个成语,比喻变不可能为可能,或形容技艺高超。
  5. 才华:指个人的才能和艺术表现力。 *. 赢得了:获得,得到。
  6. 观众的掌声:观众对表演的认可和赞赏。

语境理解

句子描述了一场即兴表演中,演员们通过高超的技艺赢得了观众的赞赏。这里的“叱石成羊”是一个比喻,强调演员们的表演能力非常出色,能够创造出令人惊叹的效果。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于描述和赞扬表演者的技艺。它传达了对表演者的高度评价和观众的积极反应。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 演员们在即兴表演中展现了他们的非凡才华,赢得了观众的掌声。
  • 在即兴表演中,演员们以其叱石成羊的技艺,赢得了观众的喝彩。

文化与*俗

“叱石成羊”是一个**成语,源自古代神话传说,用来形容技艺或能力的高超。这个成语的使用在这里强调了演员们的表演技艺非凡,能够创造出令人难以置信的效果。

英/日/德文翻译

英文翻译:In an improvisational performance, the actors demonstrated their extraordinary talent of turning stones into sheep, earning the applause of the audience.

日文翻译:即興の演技で、俳優たちは彼らの石を羊に変える才能を見せ、観客の拍手を得た。

德文翻译:In einer Improvisationsvorstellung zeigten die Schauspieler ihr außergewöhnliches Talent, Steine in Schafe zu verwandeln, und erhielten Beifall von den Zuschauern.

翻译解读

在翻译中,“叱石成羊”被翻译为“turning stones into sheep”或“石を羊に変える”,这些翻译都保留了原成语的比喻意义,即展现了一种非凡的技艺或能力。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述艺术表演、戏剧或电影评论的上下文中。它强调了表演者的技艺和对观众的积极影响,是一个典型的正面评价句式。

相关成语

1. 【叱石成羊】 叱:呼喊。一声呼喊能把石头变成许多只羊。形容法力神奇。

相关词

1. 【一场】 表数量。犹一回,一番。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【即兴表演】 谓不依据剧本或事先未经排练而临时进行的表演; 指临时表演。

4. 【叱石成羊】 叱:呼喊。一声呼喊能把石头变成许多只羊。形容法力神奇。

5. 【展示】 展现;显示展示图|展示美好人生。

6. 【掌声】 鼓掌的声音。

7. 【演员】 戏剧、电影、音乐、舞蹈、曲艺、杂技等表演者的通称。

8. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

9. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

万代一时 万代一时 万代一时 万代一时 万代一时 万代一时 万代一时 万代一时 万代一时 万代一时

最新发布

精准推荐

采字旁的字 杖罪 不看僧面看佛面 床头金尽 干结 若要人不知,除非己莫为 春饼 包含蹬的词语有哪些 鼎字旁的字 好汉惜好汉 包含面的词语有哪些 小儿破贼 口字旁的字 而字旁的字 竖心旁的字 软线 绣结尾的成语 前对

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词