时间: 2025-05-01 22:33:11
在地震发生时,他临危不挠,帮助了许多被困的人。
最后更新时间:2024-08-09 14:40:38
句子:“在地震发生时,他临危不挠,帮助了许多被困的人。”
时态:过去时(帮助了) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词扩展:
句子描述了在地震这一紧急情况下,某人表现出的勇敢和无私,帮助了那些因地震而受困的人。这种行为在社会中通常被视为英雄行为,体现了人道主义精神。
在实际交流中,这样的句子通常用于赞扬某人在危机时刻的英勇行为。它传递了一种积极的社会价值观,即在困难时刻互相帮助和支持。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译:During the earthquake, he faced the danger with courage and helped many trapped people.
日文翻译:地震が発生した時、彼は危険に直面してもくじけず、多くの閉じ込められた人々を助けました。
德文翻译:Während des Erdbebens stand er der Gefahr mutig gegenüber und half vielen eingeschlossenen Menschen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【临危不挠】 挠:屈,折。遇到危险时并不屈服。形容英勇坚贞。