天安字典

时间: 2025-05-01 20:56:23

句子

在历史剧里,五尺竖子扮演的小英雄形象深入人心。

意思

最后更新时间:2024-08-10 02:29:24

语法结构分析

句子:“在历史剧里,五尺竖子扮演的小英雄形象深入人心。”

  • 主语:“五尺竖子”
  • 谓语:“扮演”
  • 宾语:“小英雄形象”
  • 状语:“在历史剧里”
  • 补语:“深入人心”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 五尺竖子:指身高五尺的年轻人,这里指扮演小英雄的演员。
  • 扮演:动词,指饰演某个角色。
  • 小英雄:名词,指年轻或身材较小的英雄角色。
  • 形象:名词,指人物的外在表现或内在特质。
  • 深入人心:成语,指给人留下深刻印象。

语境理解

句子描述了在历史剧中,一个年轻演员扮演的小英雄角色给人留下了深刻印象。这可能是因为演员的表演技巧、角色的魅力或剧情的吸引力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于评价或讨论历史剧中的某个角色或演员。它传达了对演员表演的赞赏和对角色形象的认可。

书写与表达

  • “在历史剧中,一位年轻演员所饰演的小英雄角色令人难以忘怀。”
  • “历史剧中的小英雄形象,由一位五尺竖子精彩演绎,深深打动了观众。”

文化与*俗

  • 五尺竖子:在**传统文化中,“五尺”常用来形容身材较小的年轻人。
  • 小英雄:在历史剧中,小英雄形象往往代表勇敢、智慧和正义,是观众喜爱的角色类型。

英/日/德文翻译

  • 英文:In historical dramas, the image of the little hero played by a five-foot youth has deeply impressed the audience.
  • 日文:歴史劇では、五尺の若者が演じる小さな英雄のイメージが人々の心に深く刻まれています。
  • 德文:In historischen Dramen hat das Bild des kleinen Helden, dargestellt von einem fünf Fuß großen Jugendlichen, das Publikum tief beeindruckt.

翻译解读

  • 英文:强调了在历史剧中,由一个五尺高的年轻人扮演的小英雄形象给观众留下了深刻印象。
  • 日文:突出了在历史剧中,五尺高的年轻人所扮演的小英雄形象深深地刻在了人们的心中。
  • 德文:指出了在历史剧中,由一个五尺高的年轻人所扮演的小英雄形象深深地打动了观众。

上下文和语境分析

句子可能在讨论历史剧的表演艺术、角色塑造或观众反响时使用。它强调了演员的表演和角色形象的吸引力,以及这些因素如何影响观众的感受和记忆。

相关成语

1. 【五尺竖子】 指尚未成年的儿童。古尺短,故称。同“五尺之童”。

2. 【深入人心】 指理论、学说、政策等为人们深切了解和信服。

相关词

1. 【五尺竖子】 指尚未成年的儿童。古尺短,故称。同“五尺之童”。

2. 【历史剧】 指以历史故事为题材的戏剧。

3. 【扮演】 化装成某种人物出场表演她在《白毛女》里~喜儿◇知识分子在民主革命中~了重要角色。

4. 【深入人心】 指理论、学说、政策等为人们深切了解和信服。

相关查询

无天无日 无天无日 无天无日 无天无日 无天无日 无天无日 无天无日 无天无日 无天无日 无天无日

最新发布

精准推荐

烂溃 龝字旁的字 天上麒麟 绕开头的词语有哪些 棚长 攀依 饧开头的词语有哪些 素文 聿字旁的字 革字旁的字 听微决疑 便览 包含骄的词语有哪些 坚甲利兵 耂字旁的字 鹵字旁的字 啼笑皆非 怨声载路

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词