天安字典

时间: 2025-05-02 07:47:31

句子

这位将军在战场上匹马一麾,指挥若定。

意思

最后更新时间:2024-08-13 09:13:13

语法结构分析

句子:“这位将军在战场上匹马一挥,指挥若定。”

  • 主语:这位将军

  • 谓语:匹马一挥,指挥若定

  • 宾语:无明显宾语,但“指挥若定”暗示了指挥的对象是战场上的军队。

  • 时态:一般现在时,描述一种常态或普遍情况。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • 这位将军:指特定的军事领导者。

  • 在战场上:表示行动发生的地点。

  • 匹马一挥:形象地描述将军骑马并挥动武器或指挥棒的动作。

  • 指挥若定:形容将军指挥时沉着冷静,有条不紊。

  • 同义词

    • 匹马一挥:挥鞭策马、挥戈立马
    • 指挥若定:指挥若定、指挥若定

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于描述将军在战场上的英勇和指挥能力。
  • 文化背景:在**文化中,将军通常被视为英勇和智慧的象征,这句话强化了这种形象。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在历史书籍、军事评论或描述古代战争的文学作品中。
  • 效果:强调将军的领导能力和战场上的冷静判断。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位将军在战场上骑马挥鞭,指挥得井井有条。
    • 在战场上,这位将军挥动马鞭,指挥得有条不紊。

文化与*俗

  • 文化意义:将军在**传统文化中通常代表权威和智慧,这句话强化了这种形象。
  • 相关成语:指挥若定(形容指挥得当,沉着冷静)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This general, on the battlefield, rides a horse and waves his baton, commanding with composure.
  • 日文翻译:この将軍は戦場で馬に乗り、指揮棒を振るい、落ち着いて指揮している。
  • 德文翻译:Dieser General reitet auf dem Schlachtfeld und schwingt seinen Stock, kommandiert ruhig.

翻译解读

  • 重点单词

    • 匹马一挥:rides a horse and waves
    • 指挥若定:commanding with composure
  • 上下文和语境分析:翻译保持了原句的意境和形象,强调了将军的英勇和指挥能力。

相关成语

1. 【匹马一麾】 一匹马一杆旗。形容勇敢善战。

2. 【指挥若定】 形容态度冷静,考虑周全,指挥起来就象一切都事先规定好了似的。

相关词

1. 【匹马一麾】 一匹马一杆旗。形容勇敢善战。

2. 【将军】 将 5.; 比喻给人出难题,使人为难他当众将了我一军,要我表演舞蹈。

3. 【指挥若定】 形容态度冷静,考虑周全,指挥起来就象一切都事先规定好了似的。

相关查询

心如金石 心如死灰 心如死灰 心如死灰 心如死灰 心如死灰 心如死灰 心如死灰 心如死灰 心如死灰

最新发布

精准推荐

拊床 麻字旁的字 青山处处埋忠骨 私股 塘岸 月字旁的字 浑芒 贪多嚼不烂 桂林一枝,昆山片玉 蚁鼻之缺 耳字旁的字 悬弧之辰 甘字旁的字 赡智 黹字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词