天安字典

时间: 2025-05-01 12:49:41

句子

他在选择朋友时,总是好恶不愆,只和品行端正的人交往。

意思

最后更新时间:2024-08-16 04:08:00

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:选择
  • 宾语:朋友
  • 状语:时、总是、好恶不愆、只和品行端正的人交往

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 选择:动词,表示挑选或决定。
  • 朋友:名词,指交往的人。
  • 总是:副词,表示一直如此。
  • 好恶不愆:成语,表示喜好和厌恶没有偏差。
  • 品行端正:形容词短语,表示行为正直、道德良好。

3. 语境理解

句子描述了一个人在选择朋友时的标准,强调了他对朋友品行的重视。这种选择标准可能与个人价值观、家庭教育或社会期望有关。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的交友原则,或者在讨论人际关系时作为参考。语气的变化可能影响听者对说话者态度的理解。

5. 书写与表达

  • 同义表达:“他在结交朋友时,始终坚持高标准,只与道德高尚的人为伍。”
  • 反义表达:“他在选择朋友时,不拘小节,与各种人都能相处。”

. 文化与

  • 好恶不愆:这个成语体现了中华文化中对中庸之道的追求,即不偏不倚,公正无私。
  • 品行端正:在**传统文化中,品行端正被视为重要的个人品质,与儒家思想中的“修身齐家治国平天下”相呼应。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"He always makes fair judgments when choosing friends and only associates with people of good character."
  • 日文翻译:"彼は友達を選ぶ時、常に公平な判断を下し、品行方正な人とだけ付き合っている。"
  • 德文翻译:"Er trifft beim Freundschaft wählen immer gerechte Entscheidungen und verbringt Zeit nur mit Menschen von edlem Charakter."

翻译解读

  • 英文:强调了“fair judgments”和“good character”,突出了公正和品德的重要性。
  • 日文:使用了“公平な判断”和“品行方正”,传达了公正和正直的含义。
  • 德文:通过“gerechte Entscheidungen”和“edlem Charakter”,强调了公正和品德的高尚。

上下文和语境分析

句子可能在讨论人际关系、个人价值观或社会道德标准时出现。它强调了个人在社交中的选择标准,反映了个人对道德品质的重视。

相关成语

1. 【好恶不愆】 喜事从天上掉下来。比喻突然遇到意想不到的喜事。

相关词

1. 【好恶不愆】 喜事从天上掉下来。比喻突然遇到意想不到的喜事。

2. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

3. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

相关查询

明辨是非 明辨是非 明辨是非 明辨是非 明辨是非 明辨是非 明辨是非 明辨是非 明辨是非 明赏慎罚

最新发布

精准推荐

舟字旁的字 颓残 蹑影追风 骖风驷霞 悠敻 包含掉的成语 谦结尾的词语有哪些 催命鬼 血字旁的字 龜字旁的字 北开头的词语有哪些 欠字旁的字 社团 道傍苦李 衒冒 虫字旁的字 纤维细度 红光满面

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词