天安字典

时间: 2025-05-01 16:40:18

句子

他的事业生涯命途多舛,几次濒临破产,但每次都奇迹般地挺了过来。

意思

最后更新时间:2024-08-14 22:20:40

语法结构分析

  1. 主语:“他的事业生涯”
  2. 谓语:“命途多舛”,“几次濒临破产”,“挺了过来”
  3. 宾语:无明确宾语,但“几次濒临破产”中的“破产”可以视为间接宾语。
  4. 时态:一般过去时(“命途多舛”,“几次濒临破产”,“挺了过来”)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 命途多舛:形容命运多舛,遭遇不幸。
  2. 濒临:接近,临近。
  3. 破产:企业或个人因财务状况无法偿还债务而宣告破产。
  4. 奇迹般地:形容事情发生得非常意外和不可思议。
  5. 挺了过来:克服困难,坚持到最后。

语境理解

句子描述了一个人的事业生涯充满了挑战和困难,但每次都能奇迹般地克服困难,坚持下来。这种描述常见于励志故事或成功人士的传记中,强调坚韧不拔的精神和意外的好运。

语用学分析

这句话可能在鼓励他人面对困难时使用,传达出即使在最艰难的时刻也不要放弃的积极信息。语气上,这句话带有一定的感慨和敬佩。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管他的事业生涯充满了挑战,但他每次都能奇迹般地克服困难。
  • 他的事业生涯虽然命途多舛,但每次濒临破产时,他都能奇迹般地挺过来。

文化与*俗

“命途多舛”和“奇迹般地”这两个词汇在文化中常见,用来描述人生的起伏和意外的好运。这种表达方式体现了人对命运和机遇的看法。

英/日/德文翻译

英文翻译:His career was fraught with adversity, nearly going bankrupt several times, but each time he miraculously pulled through.

日文翻译:彼のキャリアは多くの困難に満ちており、何度も破産の危機に瀕したが、その度に奇跡的に立ち直った。

德文翻译:Seine Karriere war voller Widrigkeiten, fast bankrott gegangen mehrmals, aber jedes Mal hat er wie von einem Wunder durchgehalten.

翻译解读

在不同语言中,“奇迹般地”和“命途多舛”的表达方式有所不同,但核心意义保持一致,即强调了困难和意外的好运。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述个人奋斗和成功的故事中,强调了即使在最困难的时刻也不要放弃的积极信息。这种描述在励志演讲、书籍和文章中非常常见。

相关成语

1. 【命途多舛】 舛:不顺,不幸。命运充满不顺。指一生坎坷,屡受挫折。

相关词

1. 【事业】 所从事或经营的事情作何事业|家里偌大的事业,全靠他一人支撑呢! 2.成就;功业事业心|干一番事业|男儿立事业|若非任城,朕事业不得就也; 有条理、有规模并有益于公众的事情建设事业|共产主义事业; 特指没有生产收入,由国家、企业或私人团体开支其经费的社会工作。与企业”相对事业经费|事业单位和企业单位。

2. 【命途多舛】 舛:不顺,不幸。命运充满不顺。指一生坎坷,屡受挫折。

3. 【生涯】 生命的极限生涯本漫漫; 生活舞台生涯|湖上寄生涯; 生计打柴作生涯|生涯在王事。

相关查询

乘胜逐北 乘热打铁 乘胜逐北 乘热打铁 乘胜逐北 乘热打铁 乘胜逐北 乘胜逐北 乘热打铁 乘胜逐北

最新发布

精准推荐

包含啁的词语有哪些 现价 驭宇 曰字旁的字 禁囿 耂字旁的字 死而不悔 羽字旁的字 国人皆曰可杀 栖结尾的词语有哪些 调嘴学舌 因势而动 便宜行事 广字头的字 缶字旁的字 责告 译经

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词