天安字典

时间: 2025-07-29 21:59:35

句子

经过长时间的思考,他终于拨云雾见青天,找到了人生的方向。

意思

最后更新时间:2024-08-21 21:05:10

语法结构分析

句子:“经过长时间的思考,他终于拨云雾见青天,找到了人生的方向。”

  • 主语:他
  • 谓语:找到了
  • 宾语:人生的方向
  • 状语:经过长时间的思考,终于拨云雾见青天

这个句子是一个陈述句,使用了过去时态,描述了一个已经完成的动作。句子的结构是“主语 + 谓语 + 宾语”,其中“经过长时间的思考”和“终于拨云雾见青天”作为状语,修饰谓语“找到了”。

词汇学*

  • 经过:表示通过某个过程或阶段。
  • 长时间:表示时间跨度很大。
  • 思考:表示深入地考虑或思索。
  • 终于:表示经过一段时间后最终发生。
  • 拨云雾见青天:成语,比喻消除困难或迷惑,看到光明的前景。
  • 找到:表示发现或确定。
  • 人生:指一个人的整个生活过程。
  • 方向:指前进的目标或路径。

语境理解

这个句子描述了一个人在经过长时间的深思熟虑后,最终克服了困难或迷惑,明确了自己的人生目标或前进方向。这个情境可能出现在个人成长、职业规划或生活决策的背景下。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于鼓励他人,或者在分享个人经历时使用。它传达了一种积极向上的态度,强调了坚持和努力的重要性。句子的语气是肯定和鼓励的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他经过长时间的思考,最终明确了人生的方向。
  • 在深思熟虑之后,他终于找到了人生的方向。
  • 他克服了重重困难,最终看到了人生的光明前景。

文化与*俗

  • 拨云雾见青天:这个成语源自**文化,常用来形容在困境中找到出路或解决问题的方法。
  • 人生的方向:在**文化中,人生的方向往往与个人的理想、家庭期望和社会责任紧密相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After a long period of contemplation, he finally saw the clear sky through the clouds and mist, and found his life's direction.
  • 日文翻译:長い間の思考の末、彼はついに雲をかき分けて青空を見上げ、人生の方向を見つけた。
  • 德文翻译:Nach einer langen Zeit des Nachdenkens hat er endlich den klaren Himmel durch die Wolken und Nebel gesehen und seine Lebensrichtung gefunden.

翻译解读

  • 英文:强调了思考的时间长度和最终的结果。
  • 日文:使用了“雲をかき分けて青空を見上げ”来表达“拨云雾见青天”,保留了成语的意境。
  • 德文:使用了“den klaren Himmel durch die Wolken und Nebel gesehen”来表达“拨云雾见青天”,同样保留了成语的意境。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在鼓励或分享个人经历的语境中,强调了坚持和努力的重要性。在不同的文化背景下,人们对于“人生的方向”的理解可能有所不同,但普遍认同的是,找到人生的方向是一个重要的成长过程。

相关成语

1. 【拨云雾见青天】 只有推开密布的云雾才能看到湛湛蓝天。比喻冲破黑暗,见到光明。

相关词

1. 【人生】 人的生存和生活人生道路|幸福的人生; 中篇小说。路遥作。1982年发表。高加林高中毕业后一心想离开农村,后因叔父的关系当了县委通讯干事。他抛弃了深爱着他的农村姑娘刘巧珍,而与县广播站播音员黄亚萍相爱。不久,他走后门”当干部的事被人告发,只得回乡劳动,他和黄亚萍的关系也告结束。

2. 【思考】 指进行分析﹑综合﹑推理﹑判断等思维活动。

3. 【拨云雾见青天】 只有推开密布的云雾才能看到湛湛蓝天。比喻冲破黑暗,见到光明。

4. 【方向】 指东、南、西、北等:在山里迷失了~;正对的位置;前进的目标:军队朝渡口的~行进。

5. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

相关查询

不治之症 不治之症 不治之症 不治之症 不治之症 不治之症 不治之症 不治之症 不治之症 不治之症

最新发布

精准推荐

厂字头的字 卑开头的成语 捕开头的词语有哪些 惊客 延颈举踵 克字旁的字 耂字旁的字 魔棒 宝盖头的字 己结尾的词语有哪些 摇首咋舌 培护 枕席之事 五皓 飘泊无定 势不两雄 顶冠束带 虎字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词