天安字典

时间: 2025-05-02 07:09:51

句子

断雨残云,是秋天特有的美丽景象,让人陶醉。

意思

最后更新时间:2024-08-22 20:58:45

语法结构分析

句子:“[断雨残云,是秋天特有的美丽景象,让人陶醉。]”

  • 主语:“断雨残云”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“秋天特有的美丽景象”
  • 补语:“让人陶醉”

这个句子是一个陈述句,使用了现在时态,表达了一种客观存在的状态。

词汇学*

  • 断雨残云:指的是雨停后残留的云彩,常用来形容秋天的景象。
  • 秋天:一年四季之一,通常与收获和变化相关联。
  • 美丽景象:形容景色美丽,吸引人。
  • 让人陶醉:形容景色或事物非常美好,使人沉浸其中,感到愉悦。

语境理解

这个句子描述了秋天特有的景象,强调了其美丽和令人陶醉的特点。在文化背景中,秋天常常与丰收、变化和感伤联系在一起,这种景象可能引发人们对季节变化的感慨和对自然美的欣赏。

语用学分析

这个句子可能在描述秋天的景色时使用,用来表达对自然美的赞美和欣赏。它的语气是赞美和感慨的,适合在文学作品、旅游介绍或个人感想中使用。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “秋天的断雨残云,是一种令人陶醉的美丽景象。”
  • “让人陶醉的,是那秋天特有的断雨残云。”

文化与*俗

在**文化中,秋天常常与诗意和感伤联系在一起,如“秋风萧瑟”、“秋水共长天一色”等诗句。断雨残云这一景象可能让人联想到秋天的宁静和深远。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Broken rain and remnant clouds, a beautiful scene unique to autumn, are intoxicating."
  • 日文翻译:"秋に特有の美しい景色である、断ち切られた雨と残り雲は、人を魅了する。"
  • 德文翻译:"Gebrochene Regen und verbleibende Wolken, ein schöner Anblick, der für den Herbst charakteristisch ist, ist berauschend."

翻译解读

在翻译中,“断雨残云”被准确地表达为“broken rain and remnant clouds”,保留了原句的意境和美感。各个语言版本都强调了这一景象的独特性和美丽,以及它带给人的愉悦感受。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述秋天的景色时使用,用来表达对自然美的赞美和欣赏。它的语气是赞美和感慨的,适合在文学作品、旅游介绍或个人感想中使用。在不同的文化背景下,秋天的景象可能引发不同的情感和联想,但普遍都与美丽和变化相关联。

相关成语

1. 【断雨残云】 比喻男女的爱情被阻隔或断绝。

相关词

1. 【丽景】 美景。

2. 【断雨残云】 比喻男女的爱情被阻隔或断绝。

3. 【特有】 特别具有,独有。

4. 【秋天】 秋日的天空; 秋季。

5. 【陶醉】 唐崔曙《九日登仙台》诗﹕"且欲近寻彭泽宰﹐陶然共醉菊花杯。"本谓酣畅地饮酒而醉◇以"陶醉"谓沉醉于某种事物或境界里面。

相关查询

冢木已拱 冢木已拱 冢木已拱 冢木已拱 冢木已拱 冢木已拱 冢木已拱 冢木已拱 冢木已拱 冢木已拱

最新发布

精准推荐

不自由,毋宁死 流转 心字底的字 血字旁的字 降邪从正 王公贵人 包含逡的词语有哪些 走字旁的字 一瞬千里 玄渚 高碳 包含加的词语有哪些 提手旁的字 横梗 户字头的字 茅庐三顾 性根

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词