天安字典

时间: 2025-04-22 09:05:42

句子

经过一系列的选拔赛,李娜众望攸归,代表学校参加省级篮球比赛。

意思

最后更新时间:2024-08-10 17:25:07

语法结构分析

  1. 主语:李娜
  2. 谓语:代表学校参加
  3. 宾语:省级篮球比赛
  4. 状语:经过一系列的选拔赛、众望攸归

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  1. 经过:表示通过某种过程或手段。
  2. 一系列:表示多个连续的**或事物。
  3. 选拔赛:为了挑选出优秀选手而举行的比赛。
  4. 众望攸归:大家共同的期望集中到某人身上。
  5. 代表:代替某人或某团体进行活动。 *. 学校:教育机构。
  6. 参加:加入某个活动或组织。
  7. 省级:省级别的。
  8. 篮球比赛:篮球**的比赛。

语境理解

句子描述了李娜通过一系列选拔赛后,被大家期望成为代表学校参加省级篮球比赛的选手。这反映了李娜在篮球方面的优秀表现和大家的认可。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于宣布或报道李娜被选为代表的情况,传达了李娜的优秀和大家的期望。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 李娜在经过一系列选拔赛后,被选为代表学校参加省级篮球比赛。
  • 经过一系列选拔赛,李娜不负众望,成为学校代表参加省级篮球比赛。

文化与*俗

句子中“众望攸归”体现了文化中对集体期望和个人荣誉的重视。篮球作为一项流行的体育,在**有着广泛的群众基础和竞技水平。

英/日/德文翻译

英文翻译:After a series of selection matches, Li Na, as the people's choice, will represent the school in the provincial basketball competition.

日文翻译:一連の選抜試合を経て、李娜は人々の期待に応え、学校を代表して県級のバスケットボール大会に出場することになりました。

德文翻译:Nach einer Reihe von Auswahlspielen wird Li Na, als der Wunsch aller, die Schule beim Provinzial-Basketballturnier vertreten.

翻译解读

英文翻译中,“as the people's choice”对应“众望攸归”,日文翻译中“人々の期待に応え”也表达了同样的意思,德文翻译中“als der Wunsch aller”同样传达了大家的期望。

上下文和语境分析

句子可能在体育新闻报道、学校公告或社交媒体中出现,传达李娜的成就和大家的期待。

相关成语

1. 【众望攸归】 众人所期望和敬仰的。形容在群众中威望很高。

相关词

1. 【一系列】 属性词。许许多多有关联的或一连串的(事物):~问题|引起了~变化|采取了~措施。

2. 【众望攸归】 众人所期望和敬仰的。形容在群众中威望很高。

3. 【参加】 加入某种组织或某种活动:~工会|~会议|~选举|~绿化劳动;提出(意见):这件事儿,请你也~点儿意见。

4. 【选拔赛】 竞赛的一种,目的是发现和挑选人员参加高一级的比赛。

相关查询

密约偷期 密约偷期 富于春秋 富于春秋 富于春秋 富于春秋 富于春秋 富于春秋 富于春秋 富于春秋

最新发布

精准推荐

耂字旁的字 穴宝盖的字 冠袍带履 壅劫 膏粱子弟 所费不赀 文字旁的字 惨澹经营 包含杓的词语有哪些 命悬一线 主开头的成语 金书铁券 标卖 酒地花天 示字旁的字 日字旁的字 谷口 栏开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词