时间: 2025-05-03 01:02:56
她对朋友非常忠诚,一马不跨双鞍,从不背叛。
最后更新时间:2024-08-07 23:08:18
主语:她
谓语:对朋友非常忠诚,一马不跨双鞍,从不背叛
宾语:无明显宾语,但“对朋友”可以视为间接宾语
时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为
语态:主动语态
句型:陈述句
她:代词,指代女性
对朋友:介词短语,表示对象
非常忠诚:副词“非常”修饰形容词“忠诚”
一马不跨双鞍:成语,比喻一个人不同时做两件事,忠诚专一
从不背叛:副词“从不”修饰动词“背叛”
同义词:忠诚 - 忠实、忠心;背叛 - 出卖、变节
反义词:忠诚 - 背叛;背叛 - 忠诚
英文翻译:She is extremely loyal to her friends, like a horse that does not carry two saddles, and never betrays.
日文翻译:彼女は友人に非常に忠実で、一頭の馬が二つの鞍を背負わないように、決して裏切りません。
德文翻译:Sie ist sehr loyal gegenüber ihren Freunden, wie ein Pferd, das nicht zwei Sättel trägt, und betrügt niemals.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: