天安字典

时间: 2025-05-04 03:08:40

句子

社区组织了一次扶老携幼的活动,志愿者们帮助老人和孩子过马路。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:33:25

语法结构分析

  1. 主语:“社区”是句子的主语,指明了活动的组织者。
  2. 谓语:“组织了一次”是句子的谓语,表示主语的动作。
  3. 宾语:“扶老携幼的活动”是句子的宾语,说明了活动的性质和目的。
  4. 时态:句子使用了一般过去时,表明活动已经发生。
  5. 语态:句子是主动语态,强调社区的主动行为。 *. 句型:这是一个陈述句,直接陈述了一个事实。

词汇学*

  1. 社区:指一定地域内的人们共同生活、交往的社会组织形式。
  2. 组织:指安排、策划某项活动。
  3. 扶老携幼:成语,意思是帮助老人和小孩,体现尊老爱幼的传统美德。
  4. 志愿者:自愿参与社会服务活动的人。
  5. 帮助:提供支持或援助。 *. 过马路:穿越街道。

语境理解

句子描述了一个社区组织的公益活动,旨在帮助老人和孩子安全过马路。这种活动体现了社区的关怀和责任感,也反映了社会对弱势群体的关爱。

语用学分析

这种句子在实际交流中常用于描述社区活动或志愿者服务,传达积极的社会价值观和社区精神。它可能用于新闻报道、社区公告或个人分享等场景。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “为了帮助老人和孩子安全过马路,社区举办了一次扶老携幼的活动。”
  • “志愿者们在社区的组织下,协助老人和孩子穿越繁忙的街道。”

文化与*俗

“扶老携幼”是**传统文化中的一个重要概念,强调对老年人和儿童的尊重和照顾。这种活动体现了社区的和谐与互助精神,也是社会主义核心价值观的体现。

英/日/德文翻译

英文翻译:The community organized an activity to help the elderly and children cross the street. 日文翻译:コミュニティは、高齢者と子供が道路を渡るのを助ける活動を開催しました。 德文翻译:Die Gemeinschaft organisierte eine Veranstaltung, um ältere Menschen und Kinder beim Überqueren der Straße zu helfen.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思和情感色彩,同时注意了目标语言的语法结构和表达*惯。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述社区活动或志愿者服务的上下文中,强调社区的积极作用和对弱势群体的关怀。在不同的文化和社会背景下,这种活动的意义和影响可能有所不同。

相关成语

1. 【扶老携幼】 携:拉着,带领。搀着老人,领着小孩。

相关词

1. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。

2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

3. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

4. 【扶老携幼】 携:拉着,带领。搀着老人,领着小孩。

5. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

6. 【组织】 安排、整顿使成系统重新组织|组织起来; 编制成的集体群众组织|学生组织; 系统;配合关系组织松散|组织庞大; 在多细胞生物体内,由一群形态和机能相同的细胞,加上细胞间质组成的基本结构。生物体的进化程度越高,组织分化就越明显。种子植物有分生组织和永久组织;高等动物有上皮组织、结缔组织、肌肉组织和神经组织; 织物的结构形式平纹组织|斜纹组织。

7. 【老人】 老年人;指上了年纪的父母或祖父母:你到了天津来封信,免得家里~惦记着;指机关、团体工作时间长的人员:~老办法,新人新办法。

相关查询

初出茅庐 初出茅庐 初出茅庐 初出茅庐 初学涂鸦 初学涂鸦 初学涂鸦 初学涂鸦 初学涂鸦 初学涂鸦

最新发布

精准推荐

包含数的成语 耳刀旁的字 教唆犯 锦囊佳制 戴大帽子 还心 为虎添翼 卜字旁的字 考寻 一字旁的字 同字框的字 青字旁的字 失敬 兴邦立国 包含筚的成语 悬车 游荡不羁

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词