天安字典

时间: 2025-07-29 17:43:12

句子

在那次惨绝人寰的火灾中,许多人失去了生命和家园。

意思

最后更新时间:2024-08-21 01:36:57

语法结构分析

句子:“在那次惨绝人寰的火灾中,许多人失去了生命和家园。”

  • 主语:许多人
  • 谓语:失去了
  • 宾语:生命和家园
  • 定语:在那次惨绝人寰的火灾中(修饰整个**)

句子为简单陈述句,使用了一般过去时,表达了过去发生的**。

词汇学*

  • 惨绝人寰:形容极其悲惨,超出常人所能承受的程度。
  • 火灾:由火引起的灾害。
  • 失去:不再拥有。
  • 生命:生物体存活的状态。
  • 家园:家庭居住的地方。

同义词扩展

  • 惨绝人寰:悲惨至极、惨不忍睹
  • 失去:丧失、丢失

语境理解

句子描述了一个具体的灾难,强调了火灾的严重性和对人们生活的影响。这种描述常见于新闻报道或历史记录中,用以传达的严重性和对社会的影响。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对灾难受害者的同情或对的反思。语气通常是沉重的,表达了对的严肃态度和对受害者的关怀。

书写与表达

不同句式表达

  • 在那次极其悲惨的火灾中,众多人的生命和家园被夺走。
  • 许多人因那次惨绝人寰的火灾而失去了他们的生命和家园。

文化与*俗

句子中的“惨绝人寰”体现了文化中对灾难描述的强烈情感色彩,强调了的严重性和对人们情感的冲击。

英/日/德文翻译

英文翻译:In that horrific fire, many people lost their lives and homes.

日文翻译:あの惨絶人間の火災で、多くの人々が命と家を失いました。

德文翻译:Bei diesem grausamen Brand verloren viele Menschen ihr Leben und ihre Heimat.

重点单词

  • horrific (英) / 惨絶人間 (日) / grausam (德):极其悲惨的
  • lost (英) / 失いました (日) / verloren (德):失去

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的沉重语气,使用了“horrific”来强调火灾的严重性。
  • 日文翻译使用了“惨絶人間”来传达“惨绝人寰”的含义,保持了情感的强烈。
  • 德文翻译中的“grausam”同样传达了**的严重性和悲惨性。

上下文和语境分析

句子通常出现在报道灾难的文本中,如新闻报道、历史记录或回忆录。上下文可能包括对火灾原因的探讨、救援行动的描述以及对受害者的采访等,以全面展现的影响和后果。

相关成语

1. 【惨绝人寰】 人寰:人世。世界上再没有比这更惨痛的事。形容惨痛到了极点。

相关词

1. 【失去】 消失;失掉。

2. 【家园】 家中的庭园,泛指家乡或家庭:返回~|重建~。

3. 【惨绝人寰】 人寰:人世。世界上再没有比这更惨痛的事。形容惨痛到了极点。

4. 【火灾】 失火造成的灾害:防止森林~。

5. 【生命】 由高分子的核酸蛋白体和其他物质组成的生物体所具有的特有现象。与非生物不同,生物能利用外界的物质形成自己的身体和繁殖后代,按照遗传的特点生长、发育运动,在环境变化时常表现出适应环境的能力。

相关查询

头重脚轻根底浅 头重脚轻根底浅 头足异所 头足异所 头足异所 头足异所 头足异所 头足异所 头足异所 头足异所

最新发布

精准推荐

品服 三槐九棘 先字旁的字 全勤 悬悬而望 寸土不让 止字旁的字 走气 赵开头的词语有哪些 神昏意乱 母字旁的字 寸字旁的字 现钟不打 包含恩的词语有哪些 跋结尾的词语有哪些 聿字旁的字 天仪 幽忆

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词