时间: 2025-05-01 12:21:19
这个实验只是小打小闹,没有深入研究。
最后更新时间:2024-08-16 22:37:59
句子:“这个实验只是小打小闹,没有深入研究。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子可能在批评或轻视某个实验的认真程度或重要性。语境可能是在学术讨论、科研报告或日常对话中,表达对实验不够严谨或不够深入的不满。
使用场景:学术会议、科研讨论、日常交流。 效果:可能传达出轻视或不满的情绪,影响听众对实验的看法。 礼貌用语:直接表达不满可能显得不够礼貌,可以使用更委婉的说法,如“这个实验可能还需要更多的深入研究”。
不同句式:
文化意义:“小打小闹”反映了文化中对认真和严肃态度的重视。 相关成语**:“蜻蜓点水”(比喻做事不深入)。
英文翻译:This experiment is just a small-scale trial, without in-depth research. 日文翻译:この実験はちょっとした試みに過ぎず、深い研究は行われていません。 德文翻译:Dieser Versuch ist nur ein kleiner Test, ohne tiefgreifende Forschung.
重点单词:
翻译解读:翻译保留了原句的批评意味,同时确保了目标语言的准确性和自然流畅。
上下文和语境分析:翻译应考虑到原文的语境,确保在目标语言中传达相同的意思和情感色彩。
1. 【小打小闹】 形容小规模地开展工作。