天安字典

时间: 2025-05-02 10:05:04

句子

在婚礼上,新郎新娘通常会向双方父母行卑辞厚礼。

意思

最后更新时间:2024-08-13 20:34:18

1. 语法结构分析

句子:“在婚礼上,新郎新娘通常会向双方父母行卑辞厚礼。”

  • 主语:新郎新娘
  • 谓语:行
  • 宾语:卑辞厚礼
  • 状语:在婚礼上,通常会

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 婚礼:指结婚仪式。
  • 新郎新娘:指结婚的男女双方。
  • 通常:表示一般情况下。
  • :表示方向或目标。
  • 双方父母:指新郎和新娘的父母。
  • :在这里指进行某种行为或仪式。
  • 卑辞厚礼:指用谦虚的话语和丰厚的礼物表示尊敬和感谢。

3. 语境理解

句子描述了在婚礼上,新郎新娘向双方父母表达尊敬和感谢的常见做法。这种行为体现了对长辈的尊重和感恩,是**传统婚礼文化的一部分。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种表达方式体现了礼貌和尊敬。使用“卑辞厚礼”这样的词汇,强调了新人对长辈的敬意和感激之情。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在婚礼上,新郎新娘一般会向双方父母表达敬意和感谢。”
  • “通常,新郎新娘在婚礼上会以卑辞厚礼的方式向双方父母致敬。”

. 文化与俗探讨

“卑辞厚礼”体现了*传统文化中对长辈的尊敬和感恩。这种俗源远流长,反映了儒家文化中“孝”的核心价值观。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At weddings, the bride and groom usually express their respect and gratitude to both sets of parents with humble words and generous gifts.
  • 日文翻译:結婚式では、新郎新婦は通常、両親に対して謙虚な言葉と豊富な贈り物で敬意と感謝を表します。
  • 德文翻译:Bei Hochzeiten zeigen Braut und Bräutigam in der Regel ihre Achtung und Dankbarkeit gegenüber beiden Elternpaaren mit bescheidenen Worten und großzügigen Geschenken.

翻译解读

  • 英文:强调了在婚礼上,新郎新娘向双方父母表达尊敬和感谢的行为,使用了“humble words”和“generous gifts”来对应“卑辞厚礼”。
  • 日文:使用了“謙虚な言葉”和“豊富な贈り物”来表达“卑辞厚礼”,并强调了这种行为在婚礼上的普遍性。
  • 德文:使用了“bescheidenen Worten”和“großzügigen Geschenken”来对应“卑辞厚礼”,并指出了这种行为在婚礼上的常见性。

上下文和语境分析

句子描述的是**传统婚礼中的一种常见仪式,体现了对长辈的尊敬和感恩。这种行为在不同的文化和社会中可能有不同的表现形式,但核心意义是相似的,即对长辈的敬意和感激。

相关成语

1. 【卑辞厚礼】 指言辞谦恭,礼物丰厚。参见“卑辞重币”。

相关词

1. 【卑辞厚礼】 指言辞谦恭,礼物丰厚。参见“卑辞重币”。

2. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

3. 【婚礼】 结婚仪式举行~。

4. 【父母】 父亲和母亲。

相关查询

入理切情 入理切情 入理切情 入理切情 入理切情 入理切情 入理切情 入理切情 入门问讳 入门问讳

最新发布

精准推荐

长街短巷 瓮中之鳖 资藉豪富 路人皆知 炎黄子孙 兼味 溺结尾的成语 说诱 西字头的字 所向皆靡 衣字旁的字 包含促的成语 糸字旁的字 山溜穿石 門字旁的字 曰字旁的字 支配 喷开头的词语有哪些 包含蛛的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词