时间: 2025-06-19 04:14:14
她的学习方法六通四达,不仅限于课本知识,还涉及实践操作。
最后更新时间:2024-08-12 04:34:33
英文翻译:Her learning approach is all-encompassing, not limited to textbook knowledge but also involving practical operations.
日文翻译:彼女の学習方法は広範囲にわたり、教科書の知識だけでなく、実践操作も含んでいます。
德文翻译:Ihr Lernansatz ist umfassend, er geht nicht nur über Schulbuchwissen hinaus, sondern beinhaltet auch praktische Übungen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【六通四达】 犹四通八达。形容交通极便利。也形容通向各方。
2. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
3. 【实践】 实行(自己的主张);履行(自己的诺言);人们有意识地从事改造自然和改造社会的活动:~出真知|~是检验真理的唯一标准。
4. 【涉及】 牵涉到;关联到:案子~好几个人|这个问题~面很广。
5. 【知识】 人类的认识成果。来自社会实践。其初级形态是经验知识,高级形态是系统科学理论。按其获得方式可区分为直接知识和间接知识。按其内容可分为自然科学知识、社会科学知识和思维科学知识。哲学知识是关于自然、社会和思维知识的概括和总结。知识的总体在社会实践的世代延续中不断积累和发展; 有关学术文化的知识界|知识分子; 相识;朋友朝廷大臣多有知识的。
6. 【课本】 教科书数学~。