时间: 2025-06-16 14:20:48
这个问题久悬不决,让大家都感到很焦虑。
最后更新时间:2024-08-09 17:36:20
句子:“这个问题久悬不决,让大家都感到很焦虑。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或习惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。
同义词:
反义词:
句子描述了一个长期未解决的问题,导致相关人员感到焦虑。这种情境可能在各种社会、工作或个人生活中出现,如政治决策、商业谈判、个人纠纷等。
在实际交流中,这句话可能用于表达对某个长期未解决问题的不满或担忧。语气可能是无奈的、批评的或请求帮助的。
不同句式表达:
成语:“悬而未决”是一个常用的成语,表示问题或事情一直没有得到解决。
英文翻译:This issue has been unresolved for a long time, making everyone feel very anxious.
日文翻译:この問題は長い間解決されず、みんながとても不安に感じています。
德文翻译:Diese Frage bleibt seit langer Zeit ungelöst, was alle sehr ängstlich macht.
重点单词:
翻译解读:
这句话可能在讨论某个具体问题时使用,如政治、经济、社会问题等。它强调了问题的长期性和对人们情绪的影响,可能用于呼吁解决问题的行动或表达对现状的不满。
1. 【久悬不决】 拖了很久,没有决定。