天安字典

时间: 2025-04-28 10:18:46

句子

他的演讲激情澎湃,听众的掌声如云奔潮涌般热烈。

意思

最后更新时间:2024-08-10 00:49:55

语法结构分析

句子:“他的演讲激情澎湃,听众的掌声如云奔潮涌般热烈。”

  • 主语:“他的演讲”和“听众的掌声”
  • 谓语:“激情澎湃”和“如云奔潮涌般热烈”
  • 宾语:无直接宾语,但“听众的掌声”可以视为间接宾语
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 激情澎湃:形容词短语,表示情感非常强烈和充满活力。
  • 听众:名词,指听演讲或音乐会等的人。
  • 掌声:名词,指用手拍击发出的声音,表示赞许或鼓励。
  • 如云奔潮涌般:比喻短语,形容掌声非常热烈和密集,如同云彩奔腾和潮水涌动。
  • 热烈:形容词,表示热情高涨或非常活跃。

语境理解

  • 句子描述了一个演讲场景,演讲者的情感非常强烈,听众的反应也非常热烈。
  • 这种描述常见于对公众演讲、表演或重要**的报道中。

语用学研究

  • 句子用于描述和评价演讲的效果,强调演讲者的感染力和听众的积极反应。
  • 在实际交流中,这种描述可以增强听众对演讲的期待和兴趣。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “他的演讲充满了激情,听众的掌声热烈如同潮水般涌动。”
    • “听众对演讲者的激情演讲报以如潮水般热烈的掌声。”

文化与*俗

  • “如云奔潮涌般”这个比喻可能源自**传统文化中对自然现象的描绘,如云彩和潮水的动态美。
  • 这种表达强调了演讲的震撼力和听众的共鸣。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His speech was passionate and fervent, with the audience's applause as enthusiastic as clouds racing and tides surging.
  • 日文翻译:彼のスピーチは情熱的で熱烈で、聴衆の拍手は雲が走り潮が押し寄せるように熱烈だった。
  • 德文翻译:Seine Rede war leidenschaftlich und feurig, und das Applaus der Zuhörer war so begeistert wie Wolken, die rasen, und Gezeiten, die sich ergießen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的比喻和情感强度。
  • 日文翻译使用了类似的比喻,同时保持了原句的动态感。
  • 德文翻译同样使用了比喻,强调了演讲和掌声的强烈情感。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述公众演讲或表演的上下文中,强调演讲者的情感表达和听众的积极反应。
  • 这种描述在新闻报道、演讲评论或个人体验分享中较为常见。

相关成语

1. 【云奔潮涌】 云气上升,潮水奔涌。形容大量涌出来

相关词

1. 【云奔潮涌】 云气上升,潮水奔涌。形容大量涌出来

2. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

3. 【掌声】 鼓掌的声音。

4. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

5. 【澎湃】 也作彭湃”。波涛相击激流澎湃,涛如雷鸣; 形容声势浩大,气势雄伟热情澎湃。

6. 【激情】 强烈激动的情感:创作~|~满怀。

7. 【热烈】 情绪兴奋、高涨掌声热烈|热烈的眼神|发言热烈。

相关查询

瓜区豆分 瓜区豆分 瓜区豆分 瓜区豆分 瓜区豆分 瓜区豆分 瓜田之嫌 瓜田之嫌 瓜田之嫌 瓜田之嫌

最新发布

精准推荐

子字旁的字 沿曳 里字旁的字 家徒壁立 言之不文,行之不远 蹙拢 包含鳍的词语有哪些 包含琢的词语有哪些 齲字旁的字 包含生的成语 閠字旁的字 包含悯的词语有哪些 黏徽 优佚 进荣退辱 衣锦夜行 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 顾影惭形 米字旁的字 敷菑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词