时间: 2025-06-18 10:20:18
社区活动中心将分期分批地组织居民参与健康讲座,确保每个人都有机会参加。
最后更新时间:2024-08-12 16:25:16
句子描述了一个社区活动中心计划组织健康讲座,并通过分期分批的方式确保所有居民都有机会参加。这反映了社区对居民健康教育的重视,以及对公平参与机会的保障。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译:The community activity center will organize residents to participate in health lectures in stages, ensuring that everyone has the opportunity to attend.
日文翻译:コミュニティアクティビティセンターは、住民に健康講座への参加を段階的に組織し、誰もが参加できる機会を確保します。
德文翻译:Das Community-Aktivitätszentrum wird die Bewohner schrittweise zu Gesundheitsvorträgen einladen und sicherstellen, dass jeder die Möglichkeit hat, teilzunehmen.
句子在社区活动的背景下,强调了健康讲座的组织方式和对居民参与机会的保障。这反映了社区对居民健康和福祉的关注,以及对社区凝聚力的促进。
1. 【分期分批】 分阶段分成组,不同时期一组接一组。
1. 【中心】 与四周距离相等的位置或部位圆中心|市中心; 占据重要地位或起主干作用的地方商贸中心|政治中心; 事物的主要部分问题的中心|确定文章中心|中心议题|中心环节。
2. 【健康】 (人体)发育良好,机理正常,有健全的心理和社会适应能力:恢复~|使儿童~地成长;(事物)情况正常,没有缺陷:各种课外活动~地开展起来|促进汉语规范化,为祖国语言的纯洁~而奋斗。
3. 【分期分批】 分阶段分成组,不同时期一组接一组。
4. 【参加】 加入某种组织或某种活动:~工会|~会议|~选举|~绿化劳动;提出(意见):这件事儿,请你也~点儿意见。
6. 【确保】 切实保持或保证。
7. 【组织】 安排、整顿使成系统重新组织|组织起来; 编制成的集体群众组织|学生组织; 系统;配合关系组织松散|组织庞大; 在多细胞生物体内,由一群形态和机能相同的细胞,加上细胞间质组成的基本结构。生物体的进化程度越高,组织分化就越明显。种子植物有分生组织和永久组织;高等动物有上皮组织、结缔组织、肌肉组织和神经组织; 织物的结构形式平纹组织|斜纹组织。