天安字典

时间: 2025-05-02 01:45:32

句子

他的一生充满了新愁旧憾,仿佛命运总在捉弄他。

意思

最后更新时间:2024-08-22 21:22:21

语法结构分析

句子“他的一生充满了新愁旧憾,仿佛命运总在捉弄他。”是一个陈述句,表达了作者对某人一生的感慨。

  • 主语:他
  • 谓语:充满了、捉弄
  • 宾语:新愁旧憾
  • 状语:一生、总在
  • 补语:仿佛

时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 一生:名词,指从出生到死亡的整个过程。
  • 充满:动词,表示填满或布满。
  • 新愁旧憾:名词短语,指新的忧愁和旧的遗憾。
  • 仿佛:副词,表示似乎或好像。
  • 命运:名词,指人生中注定的遭遇。
  • 总在:副词短语,表示一直或始终。
  • 捉弄:动词,表示戏弄或困扰。

语境分析

这句话可能在描述一个人经历了很多不幸和遗憾,感觉自己的生活被命运所操控。这种表达常见于文学作品或个人感慨中,反映了人们对命运无常的感慨和对生活不公的无奈。

语用学分析

这句话可能在安慰、同情或感慨的语境中使用,表达对某人不幸遭遇的理解和同情。语气可能是沉重的,带有一定的哲理性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他的一生被新愁旧憾填满,似乎命运一直在戏弄他。
  • 新愁旧憾充斥着他的一生,命运仿佛始终在捉弄他。

文化与*俗

这句话反映了中文文化中对命运和人生无常的思考。在**传统文化中,命运常常被视为不可抗拒的力量,人们对此有着复杂的情感和哲学思考。

英/日/德文翻译

  • 英文:His life is filled with new sorrows and old regrets, as if fate is always teasing him.
  • 日文:彼の人生は新しい悲しみと古い後悔でいっぱいで、まるで運命がいつも彼をからかっているかのようだ。
  • 德文:Sein Leben ist voller neuer Sorgen und alten Bedauerns, als ob das Schicksal ihn immer wieder neckt.

翻译解读

  • 英文:强调了“filled with”和“teasing”,表达了命运的戏弄和人生的充满。
  • 日文:使用了“いっぱいで”和“からかっている”,传达了命运的戏弄和人生的充满。
  • 德文:使用了“voller”和“neckt”,表达了命运的戏弄和人生的充满。

上下文和语境分析

这句话可能在描述一个人经历了多次不幸和遗憾,感觉自己的生活被命运所操控。这种表达常见于文学作品或个人感慨中,反映了人们对命运无常的感慨和对生活不公的无奈。

相关成语

1. 【新愁旧憾】 愁:忧烦苦闷;憾:遗憾悔恨。新增添的忧烦苦闷和旧有的遗憾悔恨。形容思虑现状,回忆往事而无限忧伤、怨恨的情绪。

相关词

1. 【一生】 自生到死,一辈子勤劳的一生|一生为党为人民; 长篇小说。法国莫泊桑作于1883年。贵族女子霞娜向往纯真的爱情和幸福的夫妻生活,但她的丈夫却是个卑鄙无耻之徒;她转而把希望寄托在儿子身上,但儿子也使她失望;最后她只能在女仆的救助下苟延残生。

2. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

3. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

4. 【命运】 天命运数; 比喻发展变化的趋向。

5. 【捉弄】 戏耍;戏弄有意捉弄人|他被人捉弄过几次,再也不敢去了。

6. 【新愁旧憾】 愁:忧烦苦闷;憾:遗憾悔恨。新增添的忧烦苦闷和旧有的遗憾悔恨。形容思虑现状,回忆往事而无限忧伤、怨恨的情绪。

相关查询

弊车驽马 弊车驽马 弊车驽马 弊车驽马 弊车驽马 弊车驽马 弊车驽马 弊车驽马 弊衣蔬食 弊衣蔬食

最新发布

精准推荐

浩开头的词语有哪些 霁结尾的词语有哪些 隹字旁的字 齐字旁的字 反文旁的字 自多 搅旋 好逸恶劳 拱挹指麾 钻牛角尖 包含悠的成语 隶字旁的字 乚字旁的字 概怀 包含仓的词语有哪些 高徒 神魂潦乱 鹅子 张冠李戴

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词