天安字典

时间: 2025-05-03 20:50:38

句子

她对同事总是口惠而实不至,表面上很友好,实际上并不帮忙。

意思

最后更新时间:2024-08-14 05:48:49

1. 语法结构分析

句子:“她对同事总是口惠而实不至,表面上很友好,实际上并不帮忙。”

  • 主语:她

  • 谓语:总是口惠而实不至,表面上很友好,实际上并不帮忙

  • 宾语:无具体宾语,但涉及“同事”作为间接对象

  • 时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 口惠而实不至:表面上承诺或表示友好,但实际上不采取行动或不提供帮助

  • 表面上:外在的、可见的

  • 实际上:内在的、真实的

  • 同义词:虚伪、表面功夫

  • 反义词:真诚、实干

3. 语境理解

  • 句子描述了一种社交行为,即表面上友好但实际上不提供帮助的行为。
  • 这种行为可能在职场或社交场合中常见,反映了人际关系中的复杂性和表面化现象。

4. 语用学研究

  • 使用场景:职场、社交场合
  • 效果:可能造成同事间的误解或不信任
  • 礼貌用语:表面上友好可能被视为礼貌,但实际上不帮忙可能被视为不真诚

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 她总是表面上对同事友好,但实际上从不帮忙。
    • 她对同事总是说得好听,却从不付诸行动。

. 文化与

  • 文化意义:在某些文化中,表面上的友好可能被视为必要的社交礼仪,但实际行动更为重要。
  • 成语:口惠而实不至(成语,表示表面上的好意而不付诸实践)

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She always pays lip service to her colleagues but never follows through, appearing friendly on the surface but not actually helping.

  • 日文翻译:彼女は同僚に対していつも口先だけで実際には何もしない、表面上は友好的だが実際には助けない。

  • 德文翻译:Sie tut immer nur so, als ob sie ihren Kollegen hilft, ist oberflächlich freundlich, aber hilft eigentlich nie.

  • 重点单词

    • 口惠而实不至:lip service (英), 口先だけ (日), oberflächlich (德)
    • 表面上:on the surface (英), 表面上 (日), oberflächlich (德)
    • 实际上:in reality (英), 実際に (日), eigentlich (德)
  • 翻译解读

    • 英文翻译强调了“口惠而实不至”和“表面上友好”的对比。
    • 日文翻译保留了原句的结构和含义,使用了“口先だけ”来表达“口惠而实不至”。
    • 德文翻译直接表达了“表面上友好但实际不帮忙”的意思。
  • 上下文和语境分析

    • 在职场环境中,这种行为可能导致同事间的不信任和误解。
    • 在社交场合中,这种行为可能被视为虚伪或不真诚。

相关成语

1. 【口惠而实不至】 惠:恩惠。只在口头上答应给别人好处,而实际的利益却得不到别人身上。

相关词

1. 【口惠而实不至】 惠:恩惠。只在口头上答应给别人好处,而实际的利益却得不到别人身上。

2. 【同事】 谓行事相同; 相与共事;执掌同一事务; 共事的人◇指在同一单位工作的人; 相同的事物。

3. 【实际上】 其实(多含转折意):他说听懂了,~并没有懂|她看起来不过二十四五岁,~已经三十出头了。

4. 【帮忙】 (~儿)帮助别人做事,泛指在别人有困难的时候给予帮助你搬家时我来~ㄧ这件事我实在帮不上忙。

5. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

6. 【表面】 事物的外表;最外层表面现象|显露于表面|表面化。

相关查询

流口常谈 流宕忘反 流宕忘反 流宕忘反 流宕忘反 流宕忘反 流宕忘反 流宕忘反 流宕忘反 流宕忘反

最新发布

精准推荐

包含兰的成语 枉开头的词语有哪些 大处落墨 满面含春 尘顽 累朝 車字旁的字 示字旁的字 白黑不分 麦字旁的字 寸字旁的字 毛字旁的字 缙云山 赏贤使能 大含细入 雅俗 包含擢的词语有哪些 履汤蹈火

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词