天安字典

时间: 2025-05-04 04:43:20

句子

他的英勇事迹在军队中口口相传,成为榜样。

意思

最后更新时间:2024-08-14 05:27:51

语法结构分析

  1. 主语:“他的英勇事迹”

    • “他”是主语的中心词,指代某个具体的人。
    • “英勇事迹”是主语的修饰成分,说明主语的具体内容。
  2. 谓语:“在军队中口口相传”

    • “在军队中”是地点状语,说明**发生的地点。
    • “口口相传”是谓语的核心,表示信息的传播方式。
  3. 宾语:“成为榜样”

    • “成为”是谓语动词,表示状态的变化。
    • “榜样”是宾语,指被模仿的对象。
  4. 时态:句子使用的是一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。

  5. 语态:句子是主动语态,没有使用被动语态。

*. 句型:这是一个陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 英勇事迹:指勇敢的行为或**,通常用于褒义。
  2. 口口相传:通过口头方式一代代传下来,强调信息的口头传播。
  3. 榜样:指值得学*和模仿的典范。

语境理解

  • 句子描述的是一个在军队中广为流传的英勇事迹,这个人因此成为了大家学*的榜样。这通常发生在军事文化中,强调集体荣誉和个人英雄主义。

语用学研究

  • 这句话可能在表彰大会、军事教育或媒体报道中使用,用以激励士兵或公众学*英雄的行为。
  • 句子带有明显的褒义和鼓励性质,传递正能量。

书写与表达

  • 可以改写为:“他在军队中的英勇行为被广泛传颂,树立了一个学*的典范。”
  • 或者:“他的勇敢行为在军队中广为流传,成为了众人学*的楷模。”

文化与*俗

  • 在**文化中,军队常常被视为英雄的摇篮,英勇事迹的传播有助于增强军队的凝聚力和战斗力。
  • “成为榜样”在**文化中具有重要意义,强调个人行为对集体的影响。

英/日/德文翻译

  • 英文:His heroic deeds are passed down orally in the military, becoming a role model.
  • 日文:彼の勇敢な行いは軍隊の中で口々に語り継がれ、模範となっている。
  • 德文:Seine heldenhaften Taten werden im Militär mündlich weitergegeben und sind zum Vorbild geworden.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,使用“passed down orally”来表达“口口相传”。
  • 日文翻译中,“口々に語り継がれ”准确传达了“口口相传”的含义。
  • 德文翻译中,“mündlich weitergegeben”同样表达了口头传播的意思。

上下文和语境分析

  • 这句话通常出现在强调英雄主义和集体荣誉的语境中,如军事报道、表彰大会或爱国教育材料中。
  • 句子强调了个人行为对集体的积极影响,符合**文化中对英雄和榜样的推崇。

相关成语

1. 【口口相传】 不著文字,口头相传。

相关词

1. 【事迹】 个人或集体过去做过的比较重要的事情:生平~|模范~。

2. 【军队】 为政治目的服务的正规武装组织。

3. 【口口相传】 不著文字,口头相传。

4. 【榜样】 作为仿效的人或事例(多指好的):好~|你先带个头,做个~让大家看看。

5. 【英勇】 勇敢出众; 勇敢出众的人。

相关查询

下秧 下禄 下禄 下禄 下禄 下禄 下禄 下禄 下禄 下禄

最新发布

精准推荐

封赠 饥者易为食,渴者易为饮 包含涌的词语有哪些 匡合之功 淤塞 鱼字旁的字 天下莫敌 闭门酣歌 禾字旁的字 同字框的字 咕嘟 耳刀旁的字 乛字旁的字 旧愁新恨 本乡本土 泥石流

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词